_marfinca [userpic]

Продолжая тему детской искушенности...

June 5th, 2006 (10:11 pm)

Завтра у Александра Сергеевича день рождения.

Ни с того, ни с сего вспомнила, что первые впечатления о нем складывались, как об авторе игривом, на грани приличия. Ну, я не про сказки, конечно, тогда, во-первых, это был ещё не он, близкий родственник в бакенбардах, а во-вторых, "с той же ночи понесла" виделось коромыслом с полными ведрами, которые царица в кокошнике волочет к пряничной избе.

Собственно Александр Сергеевич начался с "Дубровского", читанного на даче в гамаке. Тут же, рядом, взрослые беседовали о "Гавриилиаде", понижая голос и хихикая, высокомерно и справедливо уверенные, что я не понимаю. Но интонации-то я понимала. Интонации наложились на целомудренного "Дубровского", в котором, вроде бы, нечему было меня смутить.

Таки было. Меня на этой фразе позвали спать, а дальше всё объяснялось. Но я закрыла книгу и пошла чистить зубы в сильном смущении, а потом долго ворочалась без сна, воображая, что бы могло в устах Антона Пафнутьича означать "Я не могу дормир в потемках".

Comments

Posted by: imp_51489 ([info]marfinca@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 01:24 pm

А переводы гейской литературы - веление сердца или для наживы?

Posted by: imp_13660 ([info]owlga@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 01:58 pm
Marfa

Какая там нажива... :( самовыразиться хочется. Уж больно слог у старика хорош. Этакие курбиты выдаёт, пока слово подыщешь - семь шкур сойдёт.

Нидерландскоязычную литературу вообще как-то у нас не жалуют. А очень зря.

Posted by: imp_51489 ([info]marfinca@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 02:19 pm

А переводов, небось, мало хороших, вот и не жалуют.
Пойду к Вам в ЖЖ изучать вопрос.

Posted by: imp_13660 ([info]owlga@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 02:35 pm
Café

Да нет, просто язык непонятный: ни дойч, ни инглиш...

Неинтересно Вам будет, Настя. Не ходите, снег башка попадёт...

Posted by: imp_51489 ([info]marfinca@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 03:00 pm

Так, да?
За тупую держите?

Posted by: imp_13660 ([info]owlga@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 04:42 pm
Foxy

Неа.
Ну сами подумайте: нетрадиционная ориентация... многие этак-то: типа эх! а потом: эвона, однако...

Posted by: imp_51489 ([info]marfinca@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 04:57 pm

А Оден?

Posted by: imp_13660 ([info]owlga@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 05:12 pm
Marfa

Нну... сравнили, тоже.

Posted by: imp_51489 ([info]marfinca@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 05:24 pm

Умолкла.
Не с моей эрудицией.

Posted by: imp_13660 ([info]owlga@lj)
Posted at: June 6th, 2006, 05:33 pm
Marfa

Нет, что Вы, при чём тут эрудиция. Дело в стиле.

Бродский "этих" никак не любил, а Оден у него - любимый поэт.

Стиль у Реве - ну, не понравится он Вам.

35 Read Comments оставьте коммент