злой чечен ползет на берег - March 1st, 2008 [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

March 1st, 2008

ТАК НАЧИНАЛАСЬ КОЛЛЕКТИВИЗАЦИЯ В МОНГОЛИИ [Mar. 1st, 2008|02:02 am]
[info]zhivoi@lj:

Тут навстречу группе монгольских всадников подъехал
одинокий всадник-монгол, остановился, и они о чем-то
заговорили. Сообразительный переводчик с испанского быстро
смекнул, что говорят они, скорее всего какие-то
приветствия друг другу и, нимало не смущаясь, стал
"переводить" их диалог:

- Здорово!
- Здорово!
- Как дела?
- Нормально, спасибо!
- Как сам? Как здоровье?
- Хорошо, спасибо! Очень хорошо! А Вы как?
- Спасибо, очень хорошо! Как жена?
- Спасибо, очень хорошо! У жены все нормально! А у Вашей жены как дела?
- Спасибо, очень хорошо!
- А как Ваш сын?
- Спасибо, очень хорошо! У сына все нормально. А у Ваших как дела?
-Спасибо, нормально! У жены все хорошо! У дочери хорошо! А как Ваша дочь?
- Спасибо, очень хорошо! У дочери все хорошо!
- Как лошади?
- Хорошо, спасибо! Лошади в этом году году принесли хороший приплод!
- Как коровы?
-Хорошо, спасибо! У коров в этом году хороший приплод!
- Как овцы?
- Хорошо, спасибо! Овцы....

Высокопоставленная публика в кинозале уже заскучала от
такого малоинтересного развития сюжета, но тут вдруг один
из монголов выхватывает саблю и отрубает голову своему
собеседнику. Шок!

Партийные бонзы недоуменно зашевелились и начали
подозревать что-то неладное - настолько отрубание головы
противоречило тому милому дружескому диалогу, что
"напереводил" им переводчик.

Но тут легендарный переводчик не растерялся и зычным
серьезным голосом, словно подражая Левитану, произнес
гениальную фразу:

"ТАК НАЧИНАЛАСЬ КОЛЛЕКТИВИЗАЦИЯ В МОНГОЛИИ!"

У нас есть его трансляция, http://lj.rossia.org/users/lj_zhivoi/
LinkLeave a comment

navigation
[ viewing | March 1st, 2008 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]