злой чечен ползет на берег - March 1st, 2008
[
entries
|
archive
|
friends
|
userinfo
]
aculeata
[
website
|
Барсук, детский журнал
]
[
userinfo
|
ljr userinfo
]
[
archive
|
journal archive
]
March 1st, 2008
ТАК НАЧИНАЛАСЬ КОЛЛЕКТИВИЗАЦИЯ В МОНГОЛИИ
[Mar. 1st, 2008|
02:02 am
]
zhivoi@lj
:
Тут навстречу группе монгольских всадников подъехал
одинокий всадник-монгол, остановился, и они о чем-то
заговорили. Сообразительный переводчик с испанского быстро
смекнул, что говорят они, скорее всего какие-то
приветствия друг другу и, нимало не смущаясь, стал
"переводить" их диалог:
- Здорово!
- Здорово!
- Как дела?
- Нормально, спасибо!
- Как сам? Как здоровье?
- Хорошо, спасибо! Очень хорошо! А Вы как?
- Спасибо, очень хорошо! Как жена?
- Спасибо, очень хорошо! У жены все нормально! А у Вашей жены как дела?
- Спасибо, очень хорошо!
- А как Ваш сын?
- Спасибо, очень хорошо! У сына все нормально. А у Ваших как дела?
-Спасибо, нормально! У жены все хорошо! У дочери хорошо! А как Ваша дочь?
- Спасибо, очень хорошо! У дочери все хорошо!
- Как лошади?
- Хорошо, спасибо! Лошади в этом году году принесли хороший приплод!
- Как коровы?
-Хорошо, спасибо! У коров в этом году хороший приплод!
- Как овцы?
- Хорошо, спасибо! Овцы....
Высокопоставленная публика в кинозале уже заскучала от
такого малоинтересного развития сюжета, но тут вдруг один
из монголов выхватывает саблю и отрубает голову своему
собеседнику. Шок!
Партийные бонзы недоуменно зашевелились и начали
подозревать что-то неладное - настолько отрубание головы
противоречило тому милому дружескому диалогу, что
"напереводил" им переводчик.
Но тут легендарный переводчик не растерялся и зычным
серьезным голосом, словно подражая Левитану, произнес
гениальную фразу:
"ТАК НАЧИНАЛАСЬ КОЛЛЕКТИВИЗАЦИЯ В МОНГОЛИИ!"
У нас есть его трансляция,
http://lj.rossia.org/users/lj_zhivo
i/
Link
Leave a comment
navigation
[
viewing
|
March 1st, 2008
]
[
go
|
Previous Day
|
Next Day
]