Проклятие Дон Кихота |
[Oct. 10th, 2024|09:02 pm] |
[ | Current Mood |
| | quixotic | ] |
[ | Current Music |
| | Обсуждаем неоплатонизм с Дмитрием Владимировичем Бугаем | ] | Этот материал, материал прошлых двух постов и одного следующего, я планировал постить весь одним постом. Но у меня не хватило сил, и я разбил весь этот материал на несколько постов. Я обещал рассказать что-нибудь про фильмы о Дон Кихоте и Санчо Пансо и сегодня я все таки это сделаю.
К сожалению, у меня не хватило сил посмотреть много старых и новых фильмов. Их на самом деле достаточно много. Но большая их часть напоминает довольно посредственные приключенческие комедия с выборочным воспроизведением сцен из романа. Поэтому я решил не тратить на них время. Вообще экранизация «Дон Кихота» дело довольно сложное и неблагодарное. Сама структура романа плохо адаптируется по стандартную для Голливуда трех-актовую структуру. Такая структура, как мне кажется, лучше подошла бы для сериала. Но, увы, Дон Кихот слишком сильно отпечатался в массовом сознание зрителей, никого уже не заинтриговать классическим сюжетом Сервантеса. Все уже и так все знают, а зритель просто хочет посмотреть на то как Дон Кихот сражается с мельницами, посмеяться, и лечь спать. Поэтому, кажется, что большинство режиссеров поэтому кромсают роман, выбирая из него культовые сцены, и, кажется, теряя его логику у суть. Кстати о сражение с мельницами. То что в центре сюжета оказывается пожилой актер, который должен большую часть фильма находиться в седле и делать разные трюки (в действительности трюки, конечно исполняет дублер), не делает экранизацию много легче.
текст
Дон Кихот Орсона Уэллса 1992 год. Вместо того, чтобы смотреть все подряд, я загорелся желанием посмотреть один фильм — «Дон Кихот» Орсона Уэллса. Проблема в том, что этого фильма не существует. Орсон Уэллс в большей степени известен своим фильмом «Гражданин Кейна», который иногда называют лучшим фильмом всех времен и народов. Но из-за своеволия его серьезно не любило голливудское начальство, а Орсон Уэллс отвечал им обратным, и проводил много времени в Европе. Он отлично владел Испанским и Итальянским, снимал докумениталки про свои путешествия. Но кроме документалок он пытался там снять и полнометражные игровые фильмы. Один из этих фильмов и должен быть «Дон Кихот». Санчу Пансу должен был играть армянский актер Аким Тамиров, а Дон Кихота — русско-еврейский актер Миша АУЕ, но из-за обилия блатных татуировок, его пришлось заменить испанца Франциска Ружеру. Почему конкретно не получилось закончить фильм мне сложно сказать. Cкорее всего там просто были проблемы c финансированием. В итоге фильм снимался с 1957 по 1969 год. И при этом концепт все время менялся. Изначально это должна была быть семейная комедия про девочку Дульси (от Дульсинеи), которая встречает Дон-Кихота и Санчо Пансу в современном мире. Но в процессе съемок девочка Дульси выросла, а Франциско Ружеро умер. А монтировал своего «Дон Кихота» Орсон Уэллс до самой своей смерти в 1985 году и пытался добавлять туда натурные кадры.
В итоге, то что я посмотрел — это монтаж 1992 года подготовленный для Каннского фестиваля другим unrelated людьми. Есть на ютубе. Обычно этот монтаж принято ругать. Мне в первую очередь тут расстроило, то что Орсон Уэллс в целом снимал немое кино, чтобы потом его озвучивать. И тут тоже есть дубляж, и на мой взгляд он крайне не удачен. Также многие «смешные» сцены взятые из романа также смонтированы не очень удачно, например, борьба с мельницей. Но вторая часть этого фильма мне крайне понравилась. Дело в том, что тут действие романа происходит в наше время. И когда Дон Кихот отправляет Санчо отнести письмо Дульсинеи, то он оказывается в современном городе и активно взаимодействует с горожанами. Это чем-то напомнило фильмы Саши Барон Коэна про Барата. И там есть сцена, где Санчо смотрит телевизор и видит там передачу про то как Орсон Уэллс снимает свой фильм «Дон Кихот». И в конце фильма герои попадают сами на съёмочную площадку. там Орсон Уэллс представляется им как волшебник. Это очень мета, и мне кажется, это очень в духе самого романа Сервантеса. Потому что, если роман Сервантеса был про литературу и ее читателей, то идеальная экранизация Дон Кихота должна быть про кино и его зрителей. Еще Санчо видит по телевизору передачу про запуск ракеты. И Дон Кихот, узнав об этом, решает полететь на ней на луну вместе с космонавтами, что сразиться там с волшебником Маланбрином. Но такой материал отснят не был, к сожалению.
Орсон Уэллс правильно оправдывал перенос «Дон Кихота» в современность. Он говорил, что во времена Сервантеса внешний вид Дон Кихота уже был лютым анахронизмом, но если показать зрителю Дон Кихота в антураже XVII века, то зритель этой анахронистичности не почувствует. Еще, можно отметить то, что из этой версии фильма убрали весь материал с девочкой Дульси. Может быть это к лучшему. А то получился бы треш и угар про то как пожилой педофил сходит с ума по маленькой лоли.
Этому фильму я ставлю 9/10.
***
Человек, который убил Дон Кихота. 2018 год.
Второй фильм, который я пересмотрел — это «Человек, который убил Дон Кихота» Терри Гиллиама. Признаюсь, я большой фанат Терри Гиллиама, и я уже смотрел этот фильм. Но я смотрел его неподготовленным. Теперь я вижу, что хотя это и не экранизация романа Сервантеса, этот фильм крайне бережно и точно переносит сцены и дух многих сцен из этого романа. Также меня поразило то, как же много общего между тут с фильмом Орсона Уэллса. И это касается не только того, что действие происходит в современном мире, но и того что фильм снимался около 17 лет и успело помереть несколько исполнителей роли Дон Кихота. И концепция опять постоянно менялась, и об этом я расскажу позже. Но в отличие от предыдущего, этот фильм все же вышел.
По сюжету фильма главный герой Тоби (Адам Драйвер) снимает в Испании фильм про Дон Кихота. Как-то он украл цыгана, который продавал пиратские фильмы, DVD-диск со своим студенческим фильмом, тоже экранизация Дон Кихота. Он решает посетить старую деревню. Тогда он работал с простыми испанцами, и оказалось, что башмачник (Джонотан Прайс), который играл ⟨Дон Кихота⟩ сошел с ума и тоже считает себя ⟨Дон Кихотом⟩. И когда Адам Драйвер встречает этого Дон Кихота при довольно занятных обстоятельствах, то Дон Кихот начинает считать его своим Санчой Пансой.
Как можно понять уже из этой завязки этот фильм крайне мета. И этим и хорош. Например тут есть потрясающая сцена, где Дон Кихот читает «Дон Кихота», причем англоязычное издание в мягкой обложке. Этот фильм на DVD — это почти покадровая реконструкция части ленты Oрсона Уэллса, но с актерами Терри Гиллиама. Но есть у этого фильма и недостатки. Например, то что этот фильм снимался под острым дефицитом бюджета, и перетерпливал много разных итераций. Но я не сказал бы что мне не нравятся тут какие-то конкретные сцены. И этот фильм настолько мета, что от этого может крутиться голова. Но из-за большего числа наслоений тут не все однозначно. Является ли Адам Драйвер Орсоном Уэллсом? Или Адам Драйвер тут Терри Гиллиам? Или Адам Драйвер Джонни Депп? Если Адам Драйвер Орсон Уэллс, то тогда понятно почему его считают Санчой Пансой, потому что Орсон Уэллс действительно был похож на Санчо. А Адам Драйвер не похож на Санчо! Тогда получается, что Терри Гиллиам хочет сказать нам, что Орсон Уэллс убил Дон Кихота?
После первого просмотра мне запомнилось, что к концу я был довольно измотанным. И во второй раз произошло тоже самое. Я не уверен, что фильм стоит ругать за это, потому что это вполне соответствует темпу оригинального романа. И если читать весь роман про Дон Кихота за один присест, то будет такой же эффект. Так же мне тут на определенном поверхностном уровне не очень понравилась концовка, а конкретней та ее часть, которая сильнее всего отстаёт от оригинального романа. Дело в том, что тут роль герцога и графини играет русский олигарх Алексей Мишкин. А там в фильме разворачивается любовная драма с Адамом Драйвером, девушкой Анхеликой (Жоана Рибейро) и этим Мишкиным. Мне эта часть казалась слишком серьезной и неподходящей к фильму по тону. Но я подумал, и я понял, что вся эта история на самом деле является искусственно сконструированной Мишкиным, точно также как он искусственно конструирует нелепые ситуации, чтобы издеваться над Дон Кихотом. И видимо это значит, что Адам Драйвер также бредит и живет не свою жизнь как Дон Кихот, только он считает себя не Санчой Пансой, а Дон Жуанам (другой великий образ испанской литературы), что мы можем понять по сценам в начале фильма. И это вполне имеет смысл, потому что это все таки не экранизация Дон Кихота, а отдельная история, и этим Терри Гиллиам нам об этом напоминает.
Этому фильму я ставлю 7/10. ***
Потерянные в Ла Манче. 2002 год.
Еще я посмотрел документалку «Потерянные в Ламанче», про то как Терри Гиллиам начинал снимать своего Дон Кихота. Тогда замысел был немного другой: Тоби перемещался во времени во времена Дон Кихота, а играть его должен был Джонни Депп. Действительно что-то есть в той роли Адама Драйвера от Джонни Деппа времен « Cтраха и Ненависти в лас Вегасе »
Сейчас кадрами со съемок никого не удивить. Но кажется, раньше этот фильм имел культовый статус. Потому что это был единственный способ познакомиться с несуществующим фильмом Терри Гиллиама. Теперь, когда другая версия фильма все же вышла, то пафос этой ленты немного спал. Но все равно интересно ознакомиться.
Этому фильму я ставлю 7/10.
***
Он мечтает о гигантах. 2019 год.
Еще я посмотрел документалку «Он мечтает о гигантах », про то как Терри Гиллиам заканчивал снимать своего Дон Кихота, от той же комманды. Интересно смотреть все это сразу после прошлой документалки, удивляясь как изменились многие участники съемочной комманды, как осерчал Терри Гиллиам.
Тут есть потрясающая сцена, где Терри Гиллиам объясняет Джонотону Прайсу, который должен играть Дон Кихота, как ему играть эту роль. Мне это напомнила сценц из фильма «Синекдоха Нью-Йорк», про то как режиссер ставит грандиозную пьесу про свою жизнь, где режиссер работает с актером, который должен играть его самого.
Из минусов тут есть занудные моменты про то, как Терри Гиллиам занимается своим здоровьем. Интересно, но в фильме «Синекдоха Нью-Йорк», тоже было много про здоровье.
Этому фильму я ставлю 9/10. ***
Дон Кихот. 1957 год.
Фильм Казиинцева, Я бы назвал примером наивной экранизации, потому что тут выброшен весь мета-аспект романа. Это не обязательно плохо. Например, Дульсинея тут присутствует вполне зримо. Поэтому тут получается более мило и романтично чем у других. Но в типичной для адаптации манере тут была вырезана часть сюжета, и например тут нет большого промежутка времени как между первым и вторым томом, и тут Дон Кихот не воспринимается другими героями как знаменитый литературный персонаж. Из-за этого герцог и графиня кажутся тут совсем какими-то маньяками. Их мотивация тут не убедительна.
Мне в этом фильме понравилась игра актера Николая Черкасова, который играет Дон Кихота. А вот как Юрий Толубеев играет Санчо Пансу мне не понравилось. Мне кажется, что ему тут не хватает артикуляции. Из-за этого Санчо в этом фильме выглядит совсем каким-то дурачком. А сцена с губернаторство Санчо становится совсем тяжёлой для восприятия
Оценка 6/10.
*** Есть ещё много фильмов про Дон Кихота. Есть с элементами оперы и балета. Есть ответвления про второстепенных персонажей «дети Дон Кихота», «Дульсинея Тобосская». Также нельзя забывать, что «Дон Кихота» считают родоначальником жанра Buddy's comedy. Поэтому нам стоит поблагодарить Сервантеса за такие комедийные пары как Шрек и Осел, Братишка и Поехавший. Ещё есть грузинско-испанский сериал «Житие Дон Кихота и Санчо» Резо Чхеидзе. Формат тут где-то очень близок к тексту, а где-то просто идет авангардный видеоряд. Но я целиком его не смотрел, поэтому оценку ставить не буду.
P. S. Обратите на чудесные иллюстрации, которые я добавил к первым двум постам. |
|
|