|
| |||
|
|
Что такое внешний взгляд - или проблемы перевода. Если человек воспитанный в парадигме колониализма (западник) - то смотря на устройство страны со своей колокольни - он будет изучать чуждую себе парадигму и составлять таблицу переводов с нормального на колониальный. То есть политика России с петровских (никонианских?) времён - это иностранцы занимающиеся переводом с русского - на немецкий-английский-французкий. Соборный перевёлся как корпоративный (шучу). Раб Божий - как просто раб (продолжаю). У России дескать нет колоний - то это значит она сама себя колонизирует - то есть один класс использует другие как колонии и так далее (по-сути элита Англии к своим гражданам так и отнеслась). Искажённое слово направляет "магически" на иные рельсы мышление. Искажённые слова - распознаются сознанием как свои - и иммуная система может дать сбой, пропустить в тело и дать возможность этим словам-мутантам тело под себя перестроить. То есть вся история озцападления России - это тотальная подмена понятий и погрешностей переводов. Заколдовали. Повседневная истина для православного что за всяко праздно слово ответ держать придётся - была забыта - и потому внешнее влияние - влияние стран Запада - не было отфильтровано - по сути русский перевели на западный и затем обратно - вот и получился совок. Пропусти через такой автопереводчик православие - получишь и Фёдорова и коммунизм и прочее прочее. Спасибо Романовым. |
||||||||||||||