|
| |||
|
|
Сдал теорию вождения. Несмотря на довольно формальный характер экзамена, преисполнился радостью. Все же вызубрить автомобильную терминологию и научиться обходить логические подковырки в экзаменационных вопросах - это шаг вперед в смысле владения языком. Теперь знаю, как будут все внутренности автомобиля по-гречески, как когда-то раньше выучил, работая у военно-воздушного атташе, тонкости авиационной терминологии. Та работа помогла мне еще и тем, что с тех пор я умею писать по-гречески в агентском стиле, что в моей нынешней работе помогает весьма. В греческом, кстати, забавная автомобильная терминология. Для каждого названия есть свой греческий аналог, но на практике чаще употребляется иностранное заимствование: подомохлос - петалио эпитахинтис - гази сиссорефтис - батариа эластико эписотро - ластихо геннитриа синехус ревматос - динамо написать, что ли, в ru_ellinist@lj? |
|||||||||||||