Настроение: | melancholy |
вильноману на заметку
[профессор:]
" - <...> Понимаете, что получится, если нас накроют. Нам ведь с вами "принимая во внимание происхождение" - отъехать не придется, невзирая на нашу первую судимость. Ведь у нас нет подходящего происхождения, мой дорогой?
- Какой там черт! Отец был судебным следователем в Вильно, - горестно ответил Борменталь, допивая коньяк.
- Ну вот-с, не угодно ли. Ведь это же дурная наследственность. Пакостнее и представить себе ничего нельзя. Впрочем, виноват, у меня еще хуже. Отец - кафедральный протоиерей <...> ".
Михаил Булгаков. Собачье сердце
Пакостнее, действительно, трудно себе представить, - но не мешает и уточнить, о Вильне ли это, о следователе, или о том и другом.