Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Альма Патер ([info]alma_pater)
@ 2004-05-20 14:30:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: hungry
Музыка:Berceuse_Op.57

Хопин

Начну прямо с постскриптума, тем более что он, лженаучно выражаясь, наравне с так называемым "сабжектом", представляет собой, должно быть, метатекст. Так вот в постскриптуме я б написал о том, что только-только начал было писать "Тему: (необязательно)" как тут же неизъяснимо ошибся пальчиком правой руки, который вместо "Х" выбил, конечно, "З".
Что симптоматично.
Ну вот попробуй-ка на язык: Зопин.
Правильно.
Потому что речь идет о Ф. Шопене. Когда говорят "Шопэн", и пишут "Ф." - очень, очень нерусская буква! - что-то такое густым комариным роем экзотичное вздымается и реет. Франция, великий польский композитор: Ф. Шопэн.
А ведь по сути-то Хопин.
Что не может не вызывать в устарелой моей памяти какие-то жизненные примеры, какие некогда любил рассказывать отечественный наш Н. С. Лесков, о том, как хвалили мужики фамилию некоего барина, за соответствующие мзды подправившего свой, с позволения сказать, патроним, на Шопин: и человек, мол, хороший, и фамилия простая, - легко запомнить.