Журнал Андрея Мальгина - Еще
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
04:09 pm
[Link] |
Еще Рита Павоне, конечно, хороша. Но и Далида неплохо это песенку исполнила. К сожалению, не сохранилось записи Эмиля Горовца - для комплекта.
Песню эту написал Нино Рота, между прочим. И, кстати, никакой "папа" тут ни при чем, потому что "Viva La Pappa Col Pomodoro" означает "Да здравствует томатный суп". И повествует песенка о том, что революцию делают голодные люди, поэтому если директор не хочет, чтобы его рабочие бузили, он должен накормить их томатным супом (если точно, томатным супом-пюре, типичным блюдом тосканской кухни).
 А Юлий Ким в революционном 1968 году "перевел" эту песню для Э.Горовца так:
Люблю я макароны, Любовью к ним пылаю неземною. Люблю я макароны - И что хотите делайте со мною! Для вас это - ерунда, Подумаешь еда!
Но вы полейте их томатом, Посыпьте чёрным перцем, Смешайте с тёртым сыром, Запейте их вином. Поймёте вы всем сердцем - Какое это чудо, Потом вам станет худо, Но это уж потом.
Вельможные персоны Худеют по диете - и напрасно, Им снятся макароны, А надо есть пилюли да лекарство. А я - человек простой, Хотя и не худой.
Залить их доверху томатом, Набить их чёрным перцем, А также тёртым сыром И молодым вином. И знаю я всем сердцем, Что нет на свете блюда, Вкусней чем это чудо, Вреднее чем оно.
Люблю я макароны, Хоть говорят: они меня погубят, Люблю я макароны, Хотя моя невеста их не любит. Но я приготовлю их Однажды на двоих.
Уж я их так полью томатом, Посыплю чёрным перцем, Смешаю с тёртым сыром И дам запить вином. Поймёт она всем сердцем, Какое это чудо, Потом ей станет худо, Но это уж потом.
|
|
|
Русский текст феерический. Давно хотел с ним полностью ознакомиться. Спасибо! :))
Милан-говно.Наполи-чемпион.Лучше Сицилии может быть только Сицилия.
макароны есть от Макароныча Mакаревича:
Спасибо. Говняненько. У Макаревича лучше.
по-моему Макаров пел эту песню, в итальянском варианте лучше звучит
Спасибо, спасибо!!!Помню молодую маму лихо отплясывающую под эту песенку ... |
|