Журнал Андрея Мальгина - Bella Ciao
May 8th, 2011
10:46 pm

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Bella Ciao
Прощай, родная, грустить не надо,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Я на рассвете уйду с отрядом
Гарибальдийских партизан.

Отряд укроют родные горы,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Прощай, родная, вернусь не скоро,
Нелегок путь у партизан.

И ждут фашистов в горах засады
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Там будут биться со мною рядом
Мои друзья из разных стран.

Нам будет трудно, я это знаю,
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао!
Но за свободу родного края
Мы будем драться до конца.


Milva



Yves Montand



Dean Reed



Муслим Магомаев



Talco



Гарик Сукачев

(17 комментариев | Оставить комментарий)

Comments
 
[User Picture]
From:[info]evanti@lj
Date:May 8th, 2011 - 03:57 pm
(Link)
Пусть я погиб под Ахероном...
)
From:[info]radistradist@lj
Date:May 8th, 2011 - 04:02 pm
(Link)
Муслим- лучше всех
[User Picture]
From:[info]avallon_apple@lj
Date:May 8th, 2011 - 04:26 pm
(Link)
как в детстве любила эту песню. она мне казалась подлинно зарубежной - с ее социально-исторической значимостью. кстати, кто такие гаррибальдийские партизаны, я до сих пор знаю очень приблизительно. чтобы сказка не становилась былью)
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:May 8th, 2011 - 04:32 pm
(Link)
Никаких гарибальдийских партизан в оригинале нет и быть не может. Это фантазия переводчика Анатолия Горохова.
[User Picture]
From:[info]avallon_apple@lj
Date:May 9th, 2011 - 01:36 am
(Link)
это понятно. но у нас-то они были)
From:[info]a_nought@lj
Date:May 8th, 2011 - 04:32 pm
(Link)
оптимистичный перевод :) ...
по-моему вы упоминали о первоисточнике, или путаю?:
http://www.youtube.com/watch?v=Bwr2RcRJpCw&feature=player_embedded
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:May 8th, 2011 - 04:35 pm
(Link)
Да, есть такая версия: http://avmalgin.livejournal.com/1629442.html
Во всяком случае, в начале века некий Яшка Цыганов действительно исполнял песню на похожую мелодию.
From:[info]eneus_71@lj
Date:May 8th, 2011 - 05:01 pm
(Link)
Эмоционально сильная песня, у Маговаева суперэмоционально получилось, но как то слишком по советски. Талько все по попсовому как то сделал, а Милва больше всех понравилась.
На эту мелодию, с тем же припевом есть марш УНСО. Популярный в среде патриотично настроеных украинцев, поищите, может добавите к этой подборке.
From:[info]oksana_slk@lj
Date:May 8th, 2011 - 06:01 pm
(Link)
Магомаев лучший! ImageImage
[User Picture]
From:[info]lbertarian@lj
Date:May 8th, 2011 - 09:00 pm

почти ОФФ

(Link)
Андрей,
Обращаюсь к вам как к эксперту. Никак не могу найти одну дико популярную мелодию конца 60-х – похоже, итальянскую. Русский вариант стихов: «Вот и настала пора прощаться нам / Поезд уходит / а я стою одна / Поезд уходит / Мелькнул вдали вагон / А я стою одна /передо мной пустой перрон» Насчет припева не уверен – нечто типа «хали-гали» или «хей-хей». И далее: «Перед глазами любимый образ твой / А мне все кажется / Что это ты со мной / Как пред разлукой / Я все шепчу слова / Я буду ждать я буду ждать я буду ждать тебя». Ну и опять же некий «хей-хей». Удивительно, какие вещи в памяти сохраняются. Но Гугл безмолвствует. Может, вам вспомнится?
С удовольствием читаю ваши заметки о Тоскане, вспоминаю, как провели в Терме Монтекатини неделю в 84-м – правда, все больше во Флоренцию ездили. А еще в то лето я провел месяц на пляже в (Марина ди) Гроссето – не приходилось вам? Абсолютно непримечательное место. Но любопытное для наблюдения итальянского среднего класса.
[User Picture]
From:[info]lbertarian@lj
Date:May 8th, 2011 - 09:02 pm

почти ОФФ

(Link)
Андрей,
Обращаюсь к вам как к эксперту. Никак не могу найти одну дико популярную рОковую мелодию конца 60-х – похоже, итальянскую. Русский вариант стихов: «Вот и настала пора прощаться нам / Поезд уходит / а я стою одна / Поезд уходит / Мелькнул вдали вагон / А я стою одна /передо мной пустой перрон» Насчет припева не уверен – нечто типа «хали-гали» или «хей-хей». И далее: «Перед глазами любимый образ твой / А мне все кажется / Что это ты со мной / Как пред разлукой / Я все шепчу слова / Я буду ждать я буду ждать я буду ждать тебя». Ну и опять же некий «хей-хей». Удивительно, какие вещи в памяти сохраняются. Но Гугл безмолвствует. Может, вам вспомнится?
С удовольствием читаю ваши заметки о Тоскане, вспоминаю, как провели в Терме Монтекатини неделю в 84-м – правда, все больше во Флоренцию ездили. А еще в то лето я провел месяц на пляже в (Марина ди) Гроссето – не приходилось вам? Абсолютно непримечательное место. Но любопытное для наблюдения итальянского среднего класса.
From:[info]bcex_lublu@lj
Date:May 8th, 2011 - 10:20 pm
(Link)
Поздравляю Вас с Праздником Победы, хоть это и праздник Ветеранов той войны, наша задача передать их правнукам всю правду.
Спасибо за Ваши посты всегда жду их в ленте.
[User Picture]
From:[info]leon_orr@lj
Date:May 9th, 2011 - 04:09 am
(Link)
О, как мы все были влюблены в Дина Рида!

Лучше всех Ив Монтан.
Ска мне тоже понравились, не хуже японцев сделали.
From:[info]mustang_shelby@lj
Date:May 9th, 2011 - 04:47 am
(Link)
From:[info]vladimir_su@lj
Date:May 9th, 2011 - 05:13 am

Есть ещё одна песня "Ночь над Белградом"

(Link)
Тоже - времён Второй мировой войны.

"...
Пламя гнева горит в груди
Пламя гнева - в поход нас веди!
Час расплаты готовь.
Смерь - за смерть,
Кровь - за кровь.
В бой, СЛАВЯНЕ!
Заря впереди."
From:[info]nabassu@lj
Date:May 9th, 2011 - 09:45 am
(Link)
From:[info]ezhiuke@lj
Date:November 16th, 2011 - 06:16 am

лучшие - "Manu Chao"

(Link)



My Website Powered by LJ.Rossia.org