Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ancient_skipper ([info]ancient_skipper)
@ 2008-10-18 02:16:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Прозвища в сленге британского ВМФ времен Второй мировой войны (2)
NICKNAMES IN RN SLANG DURING WW2 (2)

Названия кораблей
Ships' Nicknames

Achilles - Egg Shell.

Agamemnon - Aggie

Agincourt - Gin Palace

Andromache - Andrew Mack

Amphitrite - 'Am and Tripe

Anson - Annie

Argus - The Hatbox.

Ark Royal - The Ark.

Audacious - 'Ow Dare She

Aurora - Roarer

Barfleur - Bellflower

Bellerophon - Billy Ruffian

Chatham - Tiddley Chats

Conqueror - Corncurer

Cyclops - Old One-Eye.

Dreadnought - Dreado

Emperor of India - E of I

Excellent - Whaley (the Naval Gunnery School)

Furious - Furibox

Formidable - Formy

Hermione - Ermy-one

Hecate - He-Cat

Howe - Any Blooming (?) How

Iphigenia - Niffy Jane


Iron Duke - Tin Duck

Indefatigable - Indefat

Indomitable - Indom

Inflexible - Inflex.

King George Vth - Kay-Gee-Five

Lord Nelson - Nelly

Magnificent - Maggie

Mersey - Misery

Minotaur - Minny-tor.

Marlborough - Marlyboro

Northumberland - Northo

Penelope – Pepper-pot

Princess Royal - Pretty Royal

Queen Elizabeth - Big Lizzie

Resolution - Reso

Royal Sovereign - Tiddley Quid

Seraphim - Sea Orpha

Spartiate - Sparty-arty

Vengeance - Lord's Own.

Venerable - Archdeacon.

Victorious - Victor.

Warspite – Stodger, the Old Lady

Weston-Super-Mare - Aggie-on-a-horse


(Добавить комментарий)


[info]filibuster60@lj
2008-10-17 21:36 (ссылка)
А где Royal Oak?
:(

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ancient_skipper@lj
2008-10-17 21:56 (ссылка)
- подержи арбуз!
- *разводя руками* а я знаю...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]filibuster60@lj
2008-10-18 05:36 (ссылка)
Обидно за старый линкор.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ancient_skipper@lj
2008-10-18 08:55 (ссылка)
может, писавший эту книгу лейтенант-командер питал личную неприязнь к дубам? :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]filibuster60@lj
2008-10-18 10:56 (ссылка)
Да вряд ли. Тут одно из двух: либо у корабля не было прозвища (что вряд ли), либо потому что его утопили в самом начале войны, и эта история для Британии вообще траур несусветный. Они очень не любят о своих неудачах распространяться.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]platov@lj
2008-10-18 01:37 (ссылка)
На дне. Это ж сленг WWII, а там она быстро утонула ;)

(Ответить)

Agincourt?
[info]scalpendroid@lj
2008-10-18 05:25 (ссылка)
Разве во время WW2 в британском флоте такой был?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Agincourt?
[info]scalpendroid@lj
2008-10-18 05:28 (ссылка)
Точнее разве такой принимал участие в операциях британского флота во время WW2?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Agincourt?
[info]filibuster60@lj
2008-10-18 05:40 (ссылка)
Утоплен в 1939 году в бухте Скапа-Флоу лодкой U-47 под командованием Гюнтера Прина.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Agincourt?
[info]ancient_skipper@lj
2008-10-18 08:47 (ссылка)
сленг привязан ко времени 2МВ, но создавался не один год.
так что вернее это сленг 20-х - 50-х годов, я так думаю :)

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Agincourt?
[info]ancient_skipper@lj
2008-10-18 08:51 (ссылка)
а прозвище Billy Ruffian так вообще с наполеоновских времён

(Ответить) (Уровень выше)

По Фьюриусу
[info]george_rooke@lj
2008-11-16 08:29 (ссылка)
Furious - Furibox

Читал еще такой вариант - "ящик Пандоры", по англицки - Furybox/
Кстати, по-моему у Трюда было что-то о том, что и французы прозвали этот кораблик так же. Ведь по французски фурия очень созвучна - "фюри" - furie

(Ответить)