Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ancient_skipper ([info]ancient_skipper)
@ 2008-03-18 19:28:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:да я там всех знаю

Поклонникам Санта-Барбары на заметку
"Сантабарбара" (santabarbara) в переводе с испанского означает "пороховой погреб" мор, уст
А поставить все на карту - сжечь Санта-Барбару :))
UPD: То есть наоборот - сжечь сантабарбару (quemar la santabarbara) = поставить все на карту.

Миль пардон, если чо!



(Добавить комментарий)


[info]lord_k@lj
2008-03-18 14:43 (ссылка)
Хм, у испанцев была (а может и сейчас есть) бронетехника марки Santa Barbara - например, БТР BMR-600.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

скорее, не марки, а производителя
[info]ancient_skipper@lj
2008-03-22 21:41 (ссылка)
Santa barbara Sistemas is property of General dynamics,manufacturer of the BMR-600 (http://www.militaryphotos.net/forums/showthread.php?t=8801)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]windsor_tie@lj
2008-03-18 16:34 (ссылка)
Супер!))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ancient_skipper@lj
2008-03-22 21:21 (ссылка)
а то!

(Ответить) (Уровень выше)