Плагиатор Андерсен Интересно, все ли знают что знаменитый датский сказочник Ганс Христиан Андерсен был на самом деле беззастенчивым плагиатором?
Читаем суперхитовую сказку "Новое платье короля" (в просторечии "Голый король") и сравниваем с
"Историями графа Луканора", составленными аж в четырнадцатом веке испанским герцогом
Хуаном Мануэлем (№32 в
русском переводе и №7 в
английском).
Совпадение, разумеется, не случайное.
Доказано что Андерсен
читал "Истории графа Луканора" в немецком переводе, поскольку этот факт был упомянут в его собственных дневниках.
В свою очередь герцог Мануэль тоже был не лыком шит, плагиатя свои истории из греческих, арабских и еврейских источников. Например, из Эзопа. Сомнительно: сочинил ли он сам хоть что-то из сборника. Таким образом, первоисточник андерсеновской сказки скрывается, скорее всего, в тёмных безднах фольклора.
Что-то мне подсказывает, этот плагиат у Андерсена не единственный.