Из поколения в поколения воспитывают из русских детей идиотов Что характерно, английская грамматика излагается, в отличие от русской, достаточно адеватно.
Там ни у кого не вызывает сомнения, что, за вычетом немногих служебных слов, любое предложение состоит принципиально всего из двух членов: подлежащего и сказуемого (каждый из которых, обыкновенно, весьма ветвист).
Сравните, например, в Википедии англоязычную статью:
http://en.wikipedia.org/wiki/Subject_%28grammar%29И тот феерический бред который написан отечественными филолухами:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5Вариантов, собственно, два: то ли действительно у нас, русских, какая-то особенная альтернативная логика, то ли альтернативной логикой страдают исключительно те кто пишут учебники и справочники русского языка?
Блять, ну в самом же деле, сколько можно из поколение в поколение воспитывать из русских детей идиотов. Гулага на вас, вредителей, не хватает.
И не надо мне, блять, рассказывать сказки про лучшее в мире советское образование, ибо я ещё успел его застать.