| Привет! |
[Jan. 28th, 2011|02:54 pm] |
Режим так и не восстановлен. Но по-крайней мере на час пораньше удалось проснуться. Правда, не по собственной воле (хотя - по собственному желанию). Сегодня нам горячую воду-таки сделали. Только что. Через неделю после того, как она пропала. Да и то - сделали благодаря тому, что знакомый (а точнее даже друг) сантехник на работу после болезни вышел. Такое впечатление, что в нашей жилконторе вообще кроме него никто больше не работает. Ну так вот. Я проснулся пораньше, чтобы ждать команды "свыше" - с чердака, где он трубу размораживал (объясните, почему замерзает вода с горячей водой, если вода там такая горячая, что рука не терпит?). Ждал-ждал. С телефоном в обнимку по комнате кружил. А позвонил он - по закону подлости - в тот момент, когда я телефон отложил и пошел на кухню чаю налить. Ну, да не важно. Важно, что вода теперь есть. Можно и посуду, наконец, помыть, а то ее на кухне уже целая Джомолунгма выстроилась...
А еще важно, что пока я вертелся ночью в постели не в силах уснуть (а ведь так хотелось!), ко мне - похоже - стало возвращаться вдохновение. Так что не обессудьте, если вдруг в этом блоге начнут куски сценария появляться, или даже сценарий целиком (а вот интересно, студии примут к рассмотрению сценарий, если он был уже в интернет выложен?). |
|
|
| Красота неземная |
[Jan. 28th, 2011|04:55 pm] |
Только что разместил на своем сайте www.sakches.com очередной перевод к фильму. На сей раз - к фильму фантастическому и довольно-таки легендарному. "Атака 50-футовой женщины" называется. Или еще как "Нападение 50-футовой женщины" название етой ленты переводят. У нас больше знают ремейк с Дэррил Ханной в главной роли. Но оригинал 1958-го года, конечно, гораздо ценнее. Хотя бы потому, что в России его хрен достанешь (ну, с моей помощью не сегодня, так завтра раздобыть можно будет - на самом популярном у нас торренте; я как раз оформлением записи там сейчас занят).
Сама по себе картина какой-то высокохудожественной ценности не имеет (режиссер в свое время даже скрылся под псевдонимом, считая ленту неудачной). Но она сильно повлияла на фантастический жанр. А постер к ней и вовсе считается одним из лучших за всю историю кинематографа (журнал Premiere в своем списке "25 величайших постеров" выделил ему почетное восьмое место). Да и вообще, у фильма определенное обаяние есть - впрочем, как и почти у любой фантастической ленты тех лет. Кино иногда как и вино, с возрастом только "вкуснее" становится.
Сюжет вкратце такой. Главная героиня - молодая владелица огромного наследства. Но богатство не приносит миссис Арчер счастья. Она мучается депрессиями и пытается заглушить неприятные эмоции алкоголем. Причина ее волнений - красавчик-муженек, который обзавелся любовницей. Но вот однажды терзаемая ревностью богачка сталкивается на пустынной дороге с пришельцем из космоса, что резко меняет ситуацию. Делает ее еще хуже - и для самой миссис Арчер, и для ее сограждан.
Перевод у меня занял почти неделю (собственно, вчера я сюда почти ничего не постил, поскольку решил уже его "добить" и "добивал" практически весь день). Работенка достаточно кропотливая - сначала найти английские титры к фильму, потом их перевести, а потом просматривать фильм, чуть ли не покадрово, править в титрах неточности и синхронизировать их с происходящим на экране (самая муторная часть процесса). А потом необходимо еще раз фильм пересмотреть, представляя, будто ты смотришь его в первый раз и понятия не имеешь, о чем там речь. Это, конечно, нужно для того, чтобы убедиться - все титры стоят в нужном месте и держаться в кадре ровно столько, чтобы человек успел их прочитать.
Фильм мне понравился - смотрел увлеченно и "покадрово" и в нормальном режиме. Спецэффекты, конечно, наивные (но в этом - дополнительная прелесть), зато актеры достаточно смачно играют. Меня поразило, что главную героиню, оказывается сыграла 28-летняя девушка. А на вид - такая уже в возрасте матрона. Но все равно красивая. Особенно в конце, когда она вымахивает до размеров Кинг Конга (и почему-то перекрашивается из брюнетки в блондинку.
* * * * * * * Сложно найти замену надежной лебедке, если вы занимаетесь строительными работами или погрузкой тяжелых предметов. А вот купить лебедку электрическую - легко, благодаря сайту компании "Барнаульские тали". Лебедки там есть разных видов и мощностей. Оформление заказа займет не более минуты.
* * * * * * * Огромная база голосов размещена на одноименном сайте. На этом ресурсе можно не только выбрать определенный голос из коллекции, но и заказать запись аудиороликов с нужным вам голосом и текстом. Пригодится это для аудиорекламы или для оригинальной записи на автоответчике. |
|
|
| К слову о переводах |
[Jan. 28th, 2011|10:44 pm] |
Усе, оформил раздачу торрента "Атаки 50-футовой женщины". На сайте этом популярном оформление требует достаточно долгого времени, зато процесс этот интересный, да и результат симпатичный получается.
Не успел еще никому раздать, а уже получил первый отзыв - с благодарностью. Многие, оказывается, ждали этот фильм. Впрочем, для меня это не неожиданность - я ведь и сам фанатею от старого кино, а достать его у нас достаточно трудно даже сейчас, с развитием интернета. Да что там - некоторые фильмы настолько раритетны, что их нет и на импортных сайтах. Приходится по крохам собирать и удовлетворяться самым убогим качеством (есть у меня парочка таких лент, где изображение - с ноготок (вот и представьте, что получается, когда во весь экран его разворачиваешь). А некоторые фильмы удается достать только продублированными на итальянский, испанский или еще како-нибудь совсем уж экзотичный язык.
Сейчас у меня целая очередь на перевод. Вчера, едва перевел "Атаку", не удержался и принялся за перевод триллера 1976-го года "Губная помада" с сестрами Хэммингуэй в главных ролях. Вот ведь красивые девахи! И этот триллер с ними весьма неплох. Не слишком "триллерный", но как минимум любопытный. Далее возьмусь, наверное, за "Черного скорпиона". Это такой ужастик 1957-го года из серии "гигантские насекомые наступают". Затем - "Дом, истекающий кровью". Это тоже ужасы, но уже английские и 1971-го года. В главных ролях - Кристофер Ли и Питер Кашинг. Фильм культовый, упомянутый не раз Стивеном Кингом в его исследовании жанра "Пляска смерти", и я удивлен, что его до сих пор нигде не найти на русском языке. Что ж, придется заняться этим мне ))
Еще в "загашнике" - триллер "Дурное семя", скандальная мелодрама "Анита - шведская нимфетка" и ужастик "Червь". Проблема только в том, когда я до них еще доберусь. Если б не отвлекался, перевел бы все это титрами достаточно быстро. Но приходится отвлекаться на заработок денег... и вот решил я ко всем киноманьякам (таким же как я) обратиться: если есть желание побыстрее увидеть эти фильмы в переводе - скидывайте любую сумму, какую не жалко, на кошелек WebMoney wmr R212841857446. Чем щедрее будет спонсорство, тем быстрее пойдет дело с переводом. А если спонсорство будет совсем щедрым, то станет возможным делать аудиоперевод. На звуковой перевод действительно нужны вложения - халтуры я не люблю, значит надо приобрести как минимум неплохой микрофон. К тому же, хотя бы одного профессионального актера приглашать для зачитки текста (не своим же мне картавым голосом надиктовывать!?).
В общем-то, на самом деле я не слишком надеюсь, что хоть какие-то взносы последуют... но это на всякий случай )) |
|
|
| Уполовинили |
[Jan. 28th, 2011|11:02 pm] |
|
Слушайте, а Вконтакте что-то случилось, или это просто мои тамошние фрэнды решили сговориться и скопом меня проигнорить? И не просто проигнорить, а выписаться из моих друзей. Ну натурально - половина фрэндов меня из списка фрэндов удалили. Самое интересное - сделали это и такие, которые очень вряд ли могли такую подлянку со мной совершить. Вот я и думаю, что это какой-то Вконтактский глюк. Ничего про это не слышно? |
|
|
| Песенный "Оскар". 2007 |
[Jan. 28th, 2011|11:49 pm] |
Все-таки иногда американские киноакадемики совершенно непредсказуемы. Ну вот, к примеру, 2007-й год - в нескольких номинациях мелькает мюзикл "Девушки мечты" (и даже Эдди Мэрфи, которого давно уже никто в серьез не воспринимает, удостоился попасть в претенденты на звание лучшего актера второго плана). О достоинствах музыкальной стороны фильма можно судить хотя бы по тому факту, что на "Оскар" претендовали сразу три песни из него. И как вы думаете, получила ли какая-либо из них приз? Правильный ответ - нет, не получила.
Ну хорошо, так может быть выиграла в песенной номинации песенка "Our Town", прозвучавшая в очередном полнометражном компьютерном шедевре студии Pixar "Машинки". Да, шанс у нее был очень большой, ведь киноакадемики так любят мультфильмы! Но нет, и песни из "Машинок" (или "Тачек" - кому как больше по нраву) остались без приза. Так какой же фильм был назван в этой номинации? Невероятно, но это была документалка про глобальное потепление!!! Конечно, когда "Неудобная правда" победила в номинации "Лучший документальный фильм", удивоений никаких это не вызвало. Но "песенный" "Оскар"?!
Впрочем, у "Неудобной правды" был сильный козырь в лице Мелиссы Эттеридж - автора-исполнительницы из Канзаса (и, между прочим, близкой подруги Брэда Питта). Она написала действительно хорошую песню под названием "I Need to Wake Up" ("Мне нужно проснуться") и сама же ее спела. Благодаря ей "Неудобная правда" стала первым в истории документальным фильмом, получившим два "Оскара". И одновременно - первым в истории документальным фильмом, получившим "Оскар" за песню (если я ничего не путаю).
* * * * * * * Если мне когда-нибудь понадобится перемещать тяжести большого веса - бетонные блоки, например, - я непременно куплю лебедку электрическую у предприятия "Барнаульские ТАЛИ". На сайте компании - большой выбор и можно найти хорошую лебедку за невысокую цену. К тому же покупка оформляется прямо на сайте.
* * * * * * * Производство аудиорекламы - эффективной и недорогой - один из видов деятельности рекламной студии КОМПАС продакшн. Так, радиоролик 30 секунд - оптимальный вариант сообщить о своем товаре или услуге в радиоэфире. "КОМПАС продакшн" придумает интересный текст и сделает качественную запись. |
|
|