|
| |||
|
|
Сказка раби Нахмана из Бреслова Чего только не накопаешь, когда начнёшь исследовать еврейские писания... Вот, в прошлом моём посте, я привёл фрагмент из комментариев на Новый Завет мессианских евреев, почитающих Иисуса Христа за Спасителя-Мессию. Свои комментарии-толкования они, как ни странно, основывают также и на тал-мудической раввинистической традиции, приводя цитаты из Талмуда и аггады в подтверждение мессианского статуса Иисуса и родственности Его учения и ортодоксальной еврейской традиции. Это дикая смесь, конечно, но, видимо, даже приняв в качестве единственного Пути и Истины Господа нашего Иисуса Христа, им-таки оказалось не очень-то просто уйти от многовекового тал-мудического наследия. Поэтому бреда в их толкованиях хватает... Но как бы там ни было, тема, которую я бы хотел затронуть, касается немного другого. Проглядев несколько страниц их комментариев, я накнулся на следующий пассаж:
Я решил поглядеть эту главу книге Рафаэля Патая "The Messiah Texts", так как меня интересовала, в связи с прошлой полемикой, тема "страдающего Мессии" в тал-мудо-иудейских источниках. Самое интересное, что я там обнаружил -- весьма любопытный текст, о котором вскользь упоминает комментатор, и на который я сам поначалу не обратил особого внимания. Это своеобразная сказка известного хасидского раввина Нахмана из Бреслава (1772— 1811), основателя так называемого "бреславского хасидизма". ( http://toldot.ru/tora/rabbanim/rabbanim http://chassidus.ru/philosophy/bres http://chassidus.ru/philosophy/bres http://chassidus.ru/philosophy/bres http://chassidus.ru/philosophy/bres http://chassidus.ru/philosophy/bres http://chassidus.ru/philosophy/bres http://chassidus.ru/philosophy/bres http://chassidus.ru/philosophy/bres Очевидно, что более явных доказательств прямой связи каббалистических "сказок" с сюжетом пушкинской поэмы "Руслан и Людмилы" (а также некоторых других его сказок) вряд ли возможно отыскать. Некоторые совпадения просто поразительны. Один пример: "Пошел и скитался в пустынях столько и столько лет, пока однажды не повстречал человека, настолько великого роста, что не бывает таких среди сынов человеческих, и человек этот тащил на себе дерево..." и вот из рассказа отрубленной головы великана: "И сосну на плечо взвалил, / А на другое для совета / Злодея брата посадил; / Пустился в дальную дорогу, / Шагал, шагал и, слава богу...". Вобщем можно с почти 100%-ной уверенностью говорить об исполнении моего давнего пожелания:
У меня сомнений уже нет. Причём в одном из комментариев к хасидскому тексту указана и точная дата сказки:
А у Р.Патая приведены подробности публикации:
Юный А.С.Пушкин, увлекшись в 12-летнем возрасте мартинизмом, видимо действительно плотно познакомился с главными трудами хасидизма и вообще каббалистикой. И весьма знаково, поэтому, предстают замечания пердопердикторов в их книге "Руслан и Людмила. Развитие и становление государственности народа русского и народов СССР в глобальном историческом процессе, изложенное в системе образов Первого Поэта России А.С.Пушкина", о том, что Александр Сергеевич, дескать, "несомненно" потомственный "жрец" -- "в нем по линии отца соединились Знания святорусского, славянского, а по линии матери — древнеегипетского жречества...". Кто бы в этом сомневался, особенно после таких сказок? |
|||||||||||||||||