apparent
apparent
::::::::

September 2013
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

apparent [userpic]
ага

Есть у меня (и не только у меня) привычка в письменной речи - в ЖЖ, в аське, в письмах дописывать в конце фразы ", ага". Не знаю уж как это воспринимается со стороны, а для меня это указатель на некоторую ироничную интонацию.
Пытаюсь сообразить, откуда это взялось. Единственное, что воспринимается - речь Федора Кузьмича в "Кыси", он там тоже надо, не надо вставляет это "ага". Или где-то в интернете я это подцепил? Не соображу. Иногда меня самого этам манера раздражает, но отвязаться не получается, ага.

Current Music: Бабслей - Тьма
Comments

у меня точно из жж.

у меня, казалось бы, тоже отсюда должно быть, но есть ощущение, что изначально - откуда-то "извне" всё же.

ну, ужас-ужас-ужас тоже не в жж родился (гамлет?)

точно, Гамлет в публичном доме.

анекдот, правда, не про Гамлета, но, возможно, просто деталь упущена.

так я анекдота не слышал, зато случайно увидел по телевизору отрывок из гамлета

хм, а я про Гамлета не знаю толком.

анекдот вот - http://zadorno.com/archives/2004/04/06/000213.php

так вот оно что.
впервые слышу.
неужели совпаденье/

Когда я себя поймал на том же, стал думать, откуда взялось. Ну и надумал, что начитался Корнеева. ;)

ой-ой.
плохому научил? ))

Я вот это цепляю уже раз третий, причем из разных источников.
Впервые это поветрие пошло у нас классе в 5-6, у нас всегда был свой классный жаргон.
Одной из его особенностей было говорить наоборот, добавляя, соответственно, в конце да или нет.
Например, за окном льет как из ведра, а ты говоришь "Солнечная сегодня погодка, да". или "Там совсем нет дождя, нет". То есть именно в значении иронии.
В последний раз я подцепила это из сети, ага.
Из чего можно сделать вывод, что такое употребление просто естественно для носителя языка =))

ЗЫ

Хотя вот сейчас я нифига не иронизирую, когда добавляю к фразе "да" или "ага".
Обычно я так делаю или когда высказываю какую-нибудь гадость (или не гадость), которую мог бы подумать обо мне собеседник, но не сказал вслух =)
или, наоборот, чтобы сообщить совершенно определенно неизвестный собеседнику факт =)))
или, как ни странно, когда я хочу подчеркнуть искренность и серьезность высказывания (тогда скорее я "да", чем "ага")
вооот.... такая, матьеё, психолингвистика получается )))
экспресс-анализ собственной речи.

Re: ЗЫ

"да" в конце фразы - это у меня тоже немного другое - скорее, усиление высказывания, без иронии.
а "ага" - это (само-)ирония, иногда на грани с (само-)издевательством.

(у меня этот юзерпик "ага-ага" называется, хехе)

глубоко копаешь )
может, и так. у меня как-то раньше такой привычки не было.

ладно, будем это

употребление
считать естественным, ага ;)

вот и Алхутьев имеет привычко такое

ну, и славно, я думаю )
зараза, на самом деле.

та еще зараза

я вот впервые напоролась на "ага" и его подцепила, когда начался марафон, ага)
по-моему, "да" и "ага" впервые заметила у Шепеля, потом уже у всех остальных. Ну, это, видимо, уже по мере знакомства и при ближайшем рассмотрении


Вот всегда же знала, что меня тут плохому научат!))

да уж, от нас хорошего не жди ;)

У меня и ага и вообще ВСЁ ОТ ЖЖ!:)))

"всё от жж" - звучит пугающе ;))

Блин. и точно...:)))) Ну не всё, но в основном...:))))))))))

некоторые для выражения ироничной интонации всюду суют подмигивание. Много. Меня ето сильно отвлекает. Как будто у человека нервный тик. Или как будто он сам за меня решает (или разжевывает мне), где у него тут ирония. А вот когда смайл суют обычный, то меня не раздражает. ну хорошо человеку!

ох, по поводу смайликов, меня раздражает что-нибудь вроде
"))))))))))))))"
хочется спросить что-то вроде "что, рот порвало?".
а я как раз именно подмигивание в основном и использую, хм...
в просто улыбку - скобкой без двоеточия. есть у меня по отношению к ":)" какое-то предубеждение.

Блин, я попала...:))))))))) Ну привычка.