Понравилось, из ru_comicstrip@lj.Даже переделал перевод, там он какой-то кривоватый, по-моему.Оригинал.
вот вчера что нашёлконьковская формация
это точно белка.кстати, есть информация о Саше Репьёве - мне пригодится, по ходу дела, хе.
Увлеченной как-то мягко.Я бы перевела "пизданутой" (простите) :)
ну, это сильно вольный перевод.dedicated = пизданутой.хотя экспрессивнее, конешно ;)
отличный вариант кстатиибо dedicated - как ни крути - идиоманет дословного перевода на русскийпизданутый - очень хорошо получаетсяпоэтично.
:)
http://golubchikav.livejournal.com/368852.htmlСегодня в ЖЖ день белки штоле? :)
эта белка была вчера ;)