Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет aveterra ([info]aveterra)
@ 2007-02-08 01:03:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Ури Мильштейн. Трансфер из Тверии: правдивый рассказ

        В газете «Макор ришон» опубликована статья историка Ури Мильштейна «Трансфер из Тверии: правдивый рассказ», которая является частью обширного исследования о войне за Независимость и создание Государства Израиль.Это исследование опубликовано в 4-х томах на иврите и английском языках. Вскоре выйдет из печати новая книга Ури Мильштейна «Кровавый навет в Дир Ясине – чёрная книга».

Среди прочего, в книге ставится вопрос почему сфабрикованы  публикации историков и высокопоставленных воинских чинов о войне за Независимость. Автор спрашивает почему он, в свои 67 лет, превратился в личность, отвергнутую официальными академическими и военными системами Израиля. По мнению автора, этот бойкот – симптом низкой культуры ответственности власти за безопасность гражданского населения страны, результатом чего стала вторая ливанская война.

Я предлагаю перевод статьи Ури Мильштейна, опубликованной в газете «Макор Ришон».

http://www.makorrishon.co.il/show.asp?id=17356

Мария Гутман

                                  * * *

«Макор Ришон» в интернете

26.1.2007

Арабы Тверии были действительно насильственно изгнаны из города, но не евреи были виновны в этом. Именно евреи хотели продолжить традицию добрососедства. Фильм «Дневники Йосефа Нахмани», рассказывающий об этом периоде, основан на документах, ценных не более, чем дневники Аркадия Гайдамака о второй ливанской войне.

                                      * * *

Приблизительно две недели тому назад на первом канале демонстрировался фильм Далии Карпель «Дневники Йосефа Нахмани». Нахмани жил в Тверии в период войны за Независимость и вёл дневник. Он покупал земли по поручению «Керен каемет» и его свидетельства по этому вопросу представляют ценность. Он не исполнял никакой воинской обязанности в войне за Независимость и всё, что связано с войной в его дневнике имеет такую же ценность, как и дневник Аркадия Гайдамака по поводу второй ливанской войны. К примеру: Нахмани записал: «Совершённое Эцелем убийство в Дир – Ясине, вызвало у меня отвращение». Источником его информации о событиях в Дир-Ясине, конечно, является газета «Давар». Вся эта информация была клеветой, сфабрикованной руководителем подразделения «Сезон» в Иерусалиме Меиром Паилем. Этот навет должен был предотвратить вступление Менахема Бегина в первое правительство Бен-Гуриона и присоединение Эцеля к ЦАХАЛ в качестве органической составляющей.

Является ли отвращение Нахмани доказательством того, что в Дир-Ясине произошло массовое убийство? Кровавый навет Дир-Ясина сильно повлиял на изгнание арабов из Тверии, но совсем не так, как представила Далия Карпель в своём фильме. Англичане, которые тоже поверили этому навету, опасались, что евреи совершат массовую резню арабов Тверии. После того, как английский командующий северными районами страны генерал Стоквул понял, что евреи победят в битве, он приказал перевести всех арабов Тверии в места плотного арабского заселения, чтобы защитить их жизни. По той же причине он помог приблизительно 40 тысячам арабов бежать из Хайфы. Несомненно, что Нахмани не знал этого, но выяснилось, что и Далия Карпель не знала об этом, когда создавала свой фильм.

 

Кто думал о войне

18 апреля 1948 года английская армия депортировала арабов Тверии и перевела их в города Нацрат и Цемах, в посёлок Марар и другие места нижней Галилеи. Это была насильственная депортация, которая не вызвала сопротивления. Эвакуация из посёлка, которому угрожает опасность захвата, была обычна для арабов Страны Израиля. В действительности, арабы Тверии верили, что им предстоит возвращение домой, когда в эти земли вступят арабские армии. Они рассчитывали даже поживиться еврейским имуществом и компенсациями за свои муки, однако не эта надежда была главной причиной их эвакуации, а захват чужими арабами арабских районов Тверии, слабость их армий, отсутствие внутреннего согласия по поводу целей войны и низкий уровень их морали. Большинство руководителей арабской общины Тверии удрали из города задолго до дня депортации.                                                                                               Перед войной за Независимость в Тверии проживало несколько более 13 тысяч жителей, из них 7000 – евреи. Это незначительное численное превосходство не дало евреям военного преимущества в начале войны. Казалось, что в этом и не будет необходимости: несмотря на обострение отношений двух народов на территории всей страны, в Тверии дела шли как обычно. Сразу же после решения ООН о разделе, трое из семьи Таври (Наиф, Рашид и Цудки), из арабских руководителей, инициировали встречу с руководителями еврейской общины города. На встрече, которая состоялась в доме руководителя арабских рыбаков Шхада Эль-Хори, арабы предложили своим соседям сохранять мирные отношения и евреи согласились. Руководители обеих сторон надеялись, что Тверия благополучно преодолеет «события» 1947 года. О полномасштабной войне никто из них не думал.

Когда в Тверии стали происходить первые инциденты, большинство евреев покинуло старый город. Оперативный офицер Хаганы Игаль Ядин послал своего помощника Залмана Дивона в Тверию. Дивон встретился с местными членами Хаганы. Он вернулся в Тель-Авив 14 марта и сообщил Ядину: «Жизнь парализована, магазины закрыты, нет прохожих. Английская армия заняла позиции вдоль улицы Хагалиль, проверяют еврейские транспортные средства и конфискуют бронированные, кроме принадлежащих компании «Эгед», конфискуется и оружие». В отчёте было сказано ещё, что еврейские жители покидают старый город, что сил Хаганы во всём городе «тридцать пехотинцев (חי) ... , что во главе арабских бойцов стоят подстрекатели из Шхема».

В связи с таким положением Игаль Ядин приказал командиру бригады                «Голани» Моше Ману предотвратить бегство (евреев) из старого города, усилить Тверию воинским подразделением и действовать «против позиций врага в старом городе и его скоплений, подвергающих опасности коммуникации с Галилеей». К указаниям давлось объяснение: «Ко всей проблеме надо относиться не только с точки зрения материальной ценности удержания старого города, но и с точки зрения «заселения в более широком смысле».

 

Командир батальона в белом халате

Хагана не справилась с заданием и 13 апреля арабы перекрыли дорогу в Галилею. Назавтра англичане объявили комендантский час (עוצר)

в Тверии. Чтобы обеспечить себе удобные условия эвакуации из страны, англичане стремились к умиротворению ситуации на всей территории Страны Израиля, без использования военной силы. В связи с этим в каждом из мест они помогали сильной стороне. Во второй половине апреля уже не было сомнения, что сильной стороной являются евреи и благодаря этому был установлен своего рода временный союз, не записанный и даже не оговоренный устно, между евреями и англичанами. Осуществление такого союза зависило от местных условий, от начальников обеих сторон и от отношений между ними. На первом экзамене в Тверии англичане способствовали успеху евреев, большему, чем они ожидали.

В течение всех лет мандата, англичане не очень следили, чтобы строго соблюдался объявленный ими в Стране Израиля комендантский час. В 1948 году они ещё меньше следили за этим. В день объявления комендантского часа в Тверии, командир батальона 12 «Голани» Ицхак Броши надел белый халат медбрата Рахмана и отправился в амбулансе из Тверии в Ивнаэль (יבנאל). Там располагался командный пункт бригады. «Я сообщил в штабе о развитии событий и возникло мнение, что имеется шанс захватить город»- рассказал Броши. До этого времени евреи не захватывали городских арабских районов. В это же время закончилась операция «Нахшон» в районе Иерусалима, когда впервые было захвачено арабское село – Кастель, а после него и другие сёла. О городах тогда ещё не мечтали. «Поддержку моих оценок я получил от офицера информации бригады Леви Аврахами, от специалиста по арабским проблемам, члена «Дгании алеф» Йосефа Файна. Командир третьего батальона Пальмаха Муля Коэн обещал послать к нам роту при условии, что мы вооружим её автоматическим оружием и взрывчаткой. Я согласился. Я возвратился в Тверию на грузовике с помидорами и молоком и стал планировать операцию».

Между тем, арабы Лубии (לוביה) стреляли издалека по мошаве Мицпе, арабские отряды занимались разведкой с запада от Тверии в районе горного кряжа Шаяхей-Кдом. Десятки арабов просочились в старый город. Эта деятельность, которая свидетельствовала о готовности к битве, не усилила арабскую часть Тверии. Арабы растрачивали время на незначительные действия, на конфликты чужих бойцов с местными и на внутриродовые споры. Главы родов покинули город. Арабская Тверия не запаслась оружием, боеприпасами и едой. Арабские лавочники спекулировали продуктами питания и получили большой доход, который оставался в их руках лишь считанные дни. К решающей битве за Тверию арабская сторона имела бойцов, но не было командования и руководства, не было и устойчивого гражданского тыла.

 

Арабы потеряли желание бороться

Итак, был составлен план «Операция Метрополь» - решающей битвы за Тверию:

«Пехотинцы Хаганы взорвут религиозную школу (בית סית  ) Махпуза в районе Джуб эль-Бан ... и «Англо-Палестинский» банк, захваченные арабами, завладеют некоторыми позициями рядом с выездом из Тверии в Галилею и откроют перекрёсток для движения транспорта».

«Солдаты «Голани»  из нижней Галилеи захватят снова горный кряж Шаяхей-Кдом и откроют западную часть города».

«Необходимое военное снаряжение прибудет морским путём в подразделение, находящееся в доме равина (בית חכם)...(Абулафия) в старом городе».

Тысяча килограммов взрывчатки, множество оружия и боеприпасов были сконцентрированы в Тверии  15 апреля к операции, которая намечалась на завтра. Два подразделения Пальмаха под командованием Меира Дарзнера (דרזנר ), которые прибыли из верхней Галилеи, получили около сорока ружей и «стейнов» из тайника кибуца Афиким. Самолёт из Тель-Авива привёз части снаряжения на посадочную площадку в Ивнаэле. 16 апреля командиры операции собрались в гостинице «Губерман», расположенной в Кирьят-Шмуэле и вместе составили план; у бойцов не было приборов связи и точность была судьбоносной необходимостью. Отряды отправились в путь.

В десять часов вечера бойцы «Голани» захватили без боя горный кряж Шаяхей-Кдом. В 1:30 после полуночи лодка привезла батареи к старому городу. Два отряда пехотинцев под командованием Ицхака Шустермана и Амоса Мукеди штурмовали религиозную школу Махпуза. Со второго этажа дома, где располагался штаб арабских войск, велась сильная стрельба по еврейским подрывникам, которые приделали к стенам 150 килограммов Ти-Эн-Ти. Подрывники Моше Алони и Аврахам Леви взорвали заряд. От большого дома не осталось камня на камне. 14 арабских бойцов, в большинстве командиров, погибли в этом взрыве.

На выезде из Тверии в направлении верхней Галилеи, вблизи перекрёстка, стояли два английских броневика и поэтому Дарзнер вернул свои отряды в Кирьят-Шмуэль, не выполнив задания. Командиры, которые находились в гостинице «Губерман», осудили его осторожность, но Дарзнер считал, что предотвратил англо-еврейское столкновение. Некоторое время спустя, он утверждал, что последующие события 17 апреля доказали его правоту.

Взрыв религиозной школы Махпуза опустил на самый низкий уровень мораль арабов Тверии. С горного кряжа Шаяхей-Кдом бойцы «Голани» остановили продвижение жителей Лубии, которые пытались добраться до Тверии. В перестрелке были убиты десять арабов, четверо захвачены, а остальные удрали. «Арабы вывозят женщин и детей из Тверии, они потеряли желание воевать, они разочарованы» - сказано в отчёте того дня новостной службы информации Хаганы (הש"י).

На исходе субботы 17 апреля Дарзнер вместе с подразделениями Итамара Арбеля и Аврахама Бройтмана вышел из Кирьят-Шмуэля в нижний город. Атака началась в 11:10 ночи. Пехотинцы атаковали арабские позиции вдоль городской линии фронта, которые ответили рассеянным огнём. Подрывники из отряда Арбеля взорвали стену, окружавшую «Англо-палестинский» банк. Один взвод проник в банк и  бойцы прогнали арабов, расположившихся там. Другой взвод взорвал заряд взрывчатки у арабских позиций у основания стены старого города. Стена не пострадала, но арабы покинули позиции. Отряд Бройтмана штурмовал гостиницу «Тибериас» и захватил её в короткое время. Подразделение пехотинцев, которое располагалось в гостинице «Адлер», обратило в бегство арабов, которые пытались его атаковать. Спустя полчаса атака закончилась и дорога в верхнюю Галилею была открыта. Арабы потеряли в бою 14 человек. Среди бойцов Пальмаха были легко ранены двое. Захваченные здания были переданы пальмахникам Тверии, а сами бойцы вернулись в Кирьят-Шмуэль, поели и пошли пешком в Мигдаль.

 

«Пусть спросят тех, кто их депортировал»

Еврейские жители Тверии не предполагали, что все арабы поднимутся и оставят город, и, что так, в течение одного дня, закончится многолетняя традиция относительного добрососедства. Палестинский историк периода войны за Независимость Ариф эль-Ариф написал, что полковник Андерсон встретился с арабским командиром Мухамадом Ортани (по-видимому, утром 18 апреля) и спросил его, смогут ли арабы справиться с евреями. У арабов почти нет оружия и боеприпасов, ответил ему Ортани. Андерсон предложил ему эвакуацию под английским покровительством. И представители евреев – секретарь рабочего совета Моше Цахар и директор школы «Альянс» Ицхак Тажир, встречались несколько раз с Андерсоном в то же утро. На некоторых из этих встреч присутствовал бригадир Кон, который предложил обмен населением: арабские жители Тверии переедут в Цфат, а евреи жители Цфата – в Тверию. Цахар и Тажир отклонили его предложение.

Позже Цахар свидетельствовал о последнем, удивившем его, этапе в его диалоге с англичанами. «Мы удостоверились в том, что вы более сильны»- сказал ему Андерсон. «Пока власть в наших руках, мы ответственны за безопасность жителей. Мы выведем из города всех арабов, чтобы предотвратить их массовое убийство. Мы останемся в Тверии ещё 10 дней, но не будем вмешиваться. Мы передадим вам гражданскую власть».

Цахар попросил время для того, чтобы посоветоваться, позвонил коменданту города Ихуде Оптовскому и рассказал ему о своих беседах с полковником. «Он пытался получить оружие арабов и, если не сможет – откажется»- сказал ему Оптовский. Цахар вернулся к Андерсону и попросил его обратиться к нескольким арабским руководителям. «Я постараюсь убедить их остаться в городе» - сказал он. «Руководители давно удрали»- ответил ему Андерсон. «Мы введём комендантский час (עוצר), вы дадите обязательство – не стрелять, а мы эвакуируем арабов».

«Я считал, что эвакуация арабов из Тверии повредит нам с политической точки зрения и нас обвинят в их депортации, но англичане настояли»- рассказал Цахар. «Переговоры продолжались четыре часа и, в конце концов, бригадир Кон дал мне десять винтовок и тысячу пуль, чтобы создать еврейскую полицию в городе».

В отчёте, который послал в Париж через несколько дней Тажир руководителям «Весь Израиль – друзья» было сказано: «Командир бригады, губернатор округа и глава полиции сообщили нам, что они решили эвакуировать арабов из Тверии. Из города выехали четыре колонны автобусов, частных машин и мотоциклов. Покинули город приблизительно четыре тысячи человек. В 7 часов вечера выехала последняя машина». Тажир рассказал также, что многие арабы хотели остаться в Тверии, но англичане, жестоко угрожая, посадили их в машины.

На следующий день Тажиру позвонил Абу-Дахис, один из руководителей села Лубия и сказал: «Я хочу поговорить с тобой от имени шейха Наифа Таври». «Позови к телефону шейха Наифа Таври»- попросил Тажир, но Абу-Дахис ответил, что он не может «я залез на телефонный столб, чтобы поговорить с тобой». Он передал, что шейх спрашивает «согласны ли евреи, чтобы арабы вернулись в Тверию. Англичане не позволяют им этого».

«Пусть спросят тех, кто их депортировал», ответил Тажир.

В штабе Хаганы дежурный офицер записал в дневнике отчётов (дело «большого чуда»(נס גדול)) в воскресенье 18 апреля в 10 часов вечера следующее заключение: «Английская армия эвакуирует всех арабов Тверии. Имеются шансы, что завтра в Тверии не будет арабов. Путь в Галилею открыт. У врага много убитых. Трое из наших людей легко ранены».

Действительно, арабы были депортированы из Тверии, однако не евреями.

Перевод Марии Гутман

AI&PIISRAEL

 



(Добавить комментарий)


(Анонимно)
2007-02-08 04:36 (ссылка)
Ивритское сокращение в фразе "тридцать пехотинцев... должно выглядеть так:
(חי"ש ). Почему-то произошёл сбой при печати статьи.
Мария Гутман

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Спасибо Марие!
[info]aveterra@lj
2007-02-13 20:09 (ссылка)
Прочел http://aveterra.livejournal.com/365471.html#cutid1
Увидел, что это Ваш своевременный перевод: Ури Мильштейн. Трансфер из Тверии: правдивый рассказ" и аж 14 отзывов. Много. Это хорошо?

А о чем же отзывы? Нет, не о правде депортации арабов из Тверии (а быть может и из других районов), не о том, что теперь нам приходится распутывать тот клубок сознательного искажения фактов. Нет, ни
об этом. Их волнует только одна фраза: "Автор спрашивает почему он, в свои 67 лет, превратился в личность, отвергнутую официальными академическими и военными системами Израиля. По мнению автора,
этот бойкот - симптом низкой культуры ответственности власти за безопасность гражданского населения страны, результатом чего стала вторая ливанская война". Уже примелькавшихся на этом сайте
волнует лишь один вопрос "КГБшная страна". Мильштеейн не должен печалится, что его игнорируют коллеги. Нет, не надо.
Даже добавка, что все что связано с текстом отразилось на второй Ливанской войне, нет, это второстепенно. Вот большевизм. который спорщики никак не могут забыть. А Мильштен, не называя, но говорит о
Либерализме - антисимитизме. "Не убегайте, давайте жить дружно и мирно. О-О-Оставайтесь"!
А я сейчас говорю спасибо тем С-т-а-л-и-н-и-с-т-м тех лет, что сумели очистить Тверию для евреев. И проклинаю нынешнего Рава на посту
мера Иерусалима, который на наших глазах отдает символ иудаизма в руки мусульманского отребья.
А праведники с этого сайта продолжают скулить "не еврейская страна".
Позор.
Илья.

(Ответить) (Уровень выше)

Михаэль Бабель
(Анонимно)
2007-02-10 13:34 (ссылка)
Большое спасибо Вам, уважаемая Мария Гутман.

(Ответить)

Михаэль Бабель
(Анонимно)
2007-02-10 14:32 (ссылка)
"Автор спрашивает почему он, в свои 67 лет, превратился в личность, отвергнутую официальными академическими и военными системами Израиля. По мнению автора, этот бойкот – симптом низкой культуры ответственности власти за безопасность гражданского населения страны, результатом чего стала вторая ливанская война".
Это портрет человека, у которого нет опыта двух кэгэбэшэн. Разглядеть эту замаскированную кэгэбэшню не может. Та кэгэбэшня не маскировалась, но опыта опознания у него нет. По мнению автора, этот бойкот – симптом низкой культуры ответственности власти за безопасность гражданского населения страны. Автор не знает, что в той кэгэбэшне был тоже низкий уровень только одной культуры - страха. Уважаемый автор не понимает, что он диссидент в кэгэбэшне. Не его вина. Не помогают ему его блестящие знания, смелость и честность. Нет опыта, как и у подавляющего большинства.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

(Комментарий удалён)
Re: По-волчьи выть
(Анонимно)
2007-02-11 03:36 (ссылка)
Рождённые у волков, воют по-волчьи. В той не замаскированной кэгэбэшне многие разглядели - из гулага иногда возвращались лагерники.
В этой замаскированной кэгэбэшне из гулага не возвращаются - никаких следов не остаётся у ставшего трупом. Поэтому трудно разглядеть.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(Комментарий удалён)

(Комментарий удалён)
Re: По-волчьи выть
[info]bluesree@lj
2007-02-11 08:19 (ссылка)
А это уже другой разговор. Хотеть жить и не видеть - разные понятия. Тут возможны
три варианта: либо человек настолько глуп, что не понимает очевидное; либо ему
настолько безразлично, что он не желает понимать очевидное; либо он элементарно
врет. Для историка третий вариант самое оно. ИМХО!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(Комментарий удалён)
Re: По-волчьи выть
(Анонимно)
2007-02-12 14:10 (ссылка)
Умница Нехама напоминает несколько интересных строк из их большого количества и предлагает воздать должное серьёзному автору.
«Не то, чтобы лидеры не ошибались, но и когда было ясно, что они ошибаются, нельзя было оспаривать их авторитет, потому что этим оспаривалась бы прогрессивность системы. Лидеры учили, что лучше ошибаться, чем сомневаться. Моисей дал рабам, вышедшим из Египта, Тору, отцы-основатели социалистического сионизма дали им Идеологию. Идеология существует уже 85 лет. СССР развалился, и вместе с ним рухнул коммунизм. Большевистское государство Израиль продолжает шагать вперед на деньги американского капитала. На большее нельзя было и рассчитывать, когда наши родители приехали в страну. Отцы-основатели жили идеями эсеров и эсдеков русской революции; поколение детей верило Сталину; внуки все еще тянут сталинскую телегу. Они горды выпавшей на их долю честью быть «людьми доброй воли» и бороться «за мир во всем мире».
Спасибо умнице.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: По-волчьи выть
[info]bluesree@lj
2007-02-12 22:26 (ссылка)
Есть большое сомнение, на чьи деньги продолжает шагать вперед большевистский Израиль. А Сталину всегда и везде верили только
в одном - убьет. Все остальное от лукавого.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Михаэль Бабель
[info]aveterra@lj
2007-02-12 21:56 (ссылка)
Я бы посоветовал вначале прочесть Ури Мильштейна! Поверьте -это того стоит.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Михаэль Бабель
[info]bluesree@lj
2007-02-12 22:08 (ссылка)
Спасибо, прочту при случае.

(Ответить) (Уровень выше)

От переводчика
[info]aveterra@lj
2007-02-14 20:27 (ссылка)
Здравствуйте, Михаил!
Прочла я внимательно все отзывы на перевод статьи Ури Мильштейна и мне стало грустно и тоскливо.
Посылаю вам перевод сообщения,опубликованного на канале Аруц 7 29 ноября 2006 года. Это - в рамках той же темы.
Надеюсь, что эта публикация в некоторой степени ответит на весь тот агрессивный бред, который столь самонадеянно публиковали ваши читатели.
Мария

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: От переводчика
[info]aveterra@lj
2007-02-14 20:28 (ссылка)
Новости 29 ноября 2006 года
Аруц 7 www.inn.co.il
Подозрение:Угрозы жизни историка Мильштейна

Военный историк др.Ури Мильштейн подал жалобу в полицию по поводу преследования и угроз убийства. Согласно жалобе Мильштейна
к нему позвонил неизвестный и сказал : «Я хотел вам сказать, что ваша книга об Ицхаке Рабине – это некраcиво, вы должны стыдиться того, как вы написали. Вы заслужили пулю в голову, Ури Мильштейн. Я это сделаю очень скоро, очень».
Угрозы связаны с книгой Мильштейна «Дело Рабина – миф и его разрушение», в которой он опубликовал , что перед Шестидневной войной, в мае 1967 года, Начальник генерального штаба Ицхак Рабин
страдал не от отравления никотином, как было сообщено в те дни, а от
«вспышки посттравматического синдрома – следствия полученного в войне за Независимость шока (הלם קרב ), проявившегося в страхе и глубокой депрессии. Он был госпитализирован в больнице для душевнобольных и получал лечение методом электрошока».
В 1995 году, за полгода до убийства Рабина, др.Ури Мильштейн опубликовал свою первую книгу о Рабине: «Дело Рабина – рождение мифа». В книге Мильштейн описал то, что он определил как «бегство» Рабина с поля боя, когда он был камандиром бригады «Харель». Как пишет Мильштейн, из-за шокового состояния , в котором находился Рабин, он не организовал возвращение 250 грузовиков из Иерусалима в Тель-Авив, прибегнув к обману и заявив, что дорога перекрыта. «Так он стал причиной «осады» Иерусалима, которой на самом деле не было, и недостатка в снабжении города». Кроме этого, Мильштейн написал, что «эти события чуть было не предотвратили создания Государства Израиль»
Перевод Марии Гутман
http://www.inn.co.il/SendMail.aspx?print=print&type=0&item=156746
Книга Ури Мильштейна «Рабин – рождение мифа» опубликована на русском языке в 1996 году (первое издание).
Второе издание, опубликованное в 1997 году, включает главу «Альталена» стр.435

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: От переводчика
[info]bluesree@lj
2007-02-15 06:16 (ссылка)
Вполне нормальное дело: разрушение государства всегда сопровождается разрушением мифов.

(Ответить) (Уровень выше)

Уважаемая г-жа Гутман!
(Анонимно)
2007-02-15 23:57 (ссылка)
Уважаемая г-жа Гутман! Позвольте выразить Вам огромную благодарность за этот перевод и за все другие Ваши переводы. Ури Мильштейн – великий историк и мыслитель, который, несмотря на то, что он никогда не жил в СССР, сумел, как никто другой понять и доказать сходство тоталитарных систем СССР и Израиля. Его глубочайшее понимание истории и этих двух систем открывает наивному читателю всю суть большевистского государства. Если только прочесть «Путешествие в страну Зека» Ю.Марголина и «Миф Рабина» У.Мильштейна, этого будет достаточно, чтобы понять всю картину. Все остальные стоящие книги только дополнят уже выписанную этими двумя писателями картину. Мало только знать историю, ее надо еще уметь выразить. С огромным наслаждением и с не прекращающимся удивлением перечитываю вновь и вновь шедерв «Миф Рабина» и другие работы У.Мильштейна, которые так помогли мне в моих статьях. С уважением, Нехама Шварц

(Ответить) (Уровень выше)

Михаэль Бабель
(Анонимно)
2007-02-17 20:14 (ссылка)
Уважаемая Мария Гутман!
Прошу прощения. У Вас. У Мильмана. У читателей.
Чувство вины не покидает меня.
Михаэль Бабель.
Такой был мой текст сразу после прочтения Вашего письма нашему уважаемому хозяину этой газеты. Прошло три дня, и я дополняю мой ответ.
Это Ваши слова:
"Здравствуйте Михаил!
Прочла я внимательно все отзывы на перевод статьи Ури Мильштейна и мне стало грустно и тоскливо".
Среди отзывов были и мои, поэтому первым делом для меня было извиниться, чтобы Вам, насколько это возможно извинением, не было "грустно и тоскливо".
Я извинюсь перед каждым, кому из-за меня станет "грустно и тоскливо". А в данном случае для меня ещё и не имеет значения мнение других авторов отзывов, наличие или отсутствие их извинений.
В таком же смысле я извинился перед уважаемым Ури Мильштейном, который благодарен Вам и не хотел бы, чтобы Вам было "грустно и тоскливо".
В таком же смысле я извинился перед каждым уважаемым читателем, который, как и я, ценит Ваше дело и не хочет, чтобы Вам было "грустно и тоскливо".
Но и это Ваши слова:
"Надеюсь, что эта публикация в некоторой степени ответит на весь тот агрессивный бред, который столь самонадеянно публиковали ваши читатели".
Теперь, после настоящего извинения, можно ответить и на эти слова. Отвечу только за свои слова:
"Уважаемый автор не понимает, что он диссидент в кэгэбэшне. Не его вина. Не помогают ему его блестящие знания, смелость и честность. Нет опыта, как и у подавляющего большинства".
"В той не замаскированной кэгэбэшне многие разглядели - из гулага иногда возвращались лагерники. В этой замаскированной кэгэбэшне из гулага не возвращаются - никаких следов не остаётся у ставшего трупом. Поэтому трудно разглядеть".
А это мои дополнительные слова:
Знал некоторых диссидентов, о многих читал. Никто из них не огорчался, что бывшие коллеги их оставили. Было глубокое понимание, кто есть кто.
А эти слова Вам, но без поучения, а с сожалением, что это не состоялось: лучше не письмо хозяину газеты, и лучше не сетовать на всех читателей вместе взятых, и лучше без слов "агрессивный бред".
И большое спасибо Вам.




(Ответить)