Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bakusha2008 ([info]bakusha2008)
@ 2008-09-12 18:08:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Русская устная дипломатия
Вот что я выловила на newsru.com:
Издание The Daily Telegraph утверждает, что глава МИД РФ Сергей Лавров сильно разозлился во время последнего разговора по телефону со своим британским коллегой Дэвидом Милибэндом. Российский министр посчитал, что глава Форин-офиса не имеет права его поучать.
Свое крайнее раздражение Лавров выражал при помощи ненормативной лексики. Как сообщил близкий к главе британского МИД источник, видевший расшифровку разговора, среди фраз, сказанных российским дипломатом, довольно сложно найти хоть одну, пригодную для печати.
Согласно неподтвержденной информации, в ходе разговора Лавров, в частности, сказал: "Да кто ты б… такой, чтобы мне лекции читать". Примерно в таких же выражениях глава российской дипломатии поинтересовался у Милибэнда, известно ли ему что-либо о российской истории.
Один из источников на Уайтхолл отметил, что разговор свелся к фразам, вроде "ты, б…, то, ты, б…, сё. Это совсем не то, что можно назвать языком дипломатии. Нас это шокировало".

А еще в очках...







И в шляпе...




(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]bakushinskaya@lj
2008-09-12 13:21 (ссылка)
Соблюдая лексику министра иностранных дел - это не расслабились, это о..ели. Поскольку Россия теперь страна-изгой, вести себя можно как угодно. Поскреби, как говорится, министра иностранных дел, найдешь гопоту.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -