Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bars_of_cage ([info]bars_of_cage)
@ 2007-02-24 20:36:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
и ведь разобрались
"S":22 Фев 2007 20:44:37
Yeah, I got that. I'm assuming "stutsko" is an insult, but the translator didn't seem to like the other one.
-----------------------
"B":22 Фев 2007 21:53:41
*shrugs* No clue, then. So random. Gazenwagen looks German. I know Wagen means car... but I can't find any other meanings that make sense, changing the "word" gazen to ganzen and gasen, etc. Place name?
-----------------------
"C":22 Фев 2007 20:32:48
I looked up Pervonakhov v gazenvagen

(...)

http://co-lum-bus.livejournal.com/42952.html#cutid1