Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bbb ([info]bbb)
@ 2004-07-28 19:42:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Кларенс Томас о расовой дискриминации и государстве
Давно собирался написать детальный разбор решения Верховного суда по делу Grutter v. Bollinger (http://laws.findlaw.com/us/000/02-241.html) - это еще в прошлом году было громкое дело о допустимости расовых преференций при приеме в государственный университет. Видимо, уже и не соберусь. Если в двух словах, то решение суда я считаю позорнейшим, а обоснование, написанное О'Коннор - полностью лишенным логики.

Но вот что в этом решении замечательно - без иронии, по-настоящему замечательно - так это особое мнение судьи Томаса (между прочим, черного) - http://caselaw.lp.findlaw.com/scripts/getcase.pl?court=US&vol=000&invol=02-241#other2

Мне оно кажется образцовым по логике, ясности изложения, эрудиции и тонкому остроумию.

Особенно полезно его наблюдение касательно традиционных отсылок "другие тоже так делают". Это наблюдение настолько четко и ясно, что его стоит специально выделить:

While legal education at a public university may be good policy or otherwise laudable, it is obviously not a pressing public necessity when the correct legal standard is applied. Additionally, circumstantial evidence as to whether a state activity is of pressing public necessity can be obtained by asking whether all States feel compelled to engage in that activity. Evidence that States, in general, engage in a certain activity by no means demonstrates that the activity constitutes a pressing public necessity, given the expansive role of government in today's society. The fact that some fraction of the States reject a particular enterprise, however, creates a presumption that the enterprise itself is not a compelling state interest.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: Вполне согласен
[info]bbb@lj
2004-07-29 12:22 (ссылка)
Все, что вы говорите, относится к одному-единственному эпизоду в тексте Аргентума - а именно, к вопросу о том, можно ли упорядочить опции выбора. Правильный ответ - их можно упорядочить только в том смысле, что одну выбираем, а остальные отбрасываем, не структурируя. Мне кажется, этот момент сам Аргентум не вполне четко прописал (а может быть, и не вполне уловил). Как это надо излагать умственно-математическим языком, не задумывался и не уверен, что это очень важно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]dyak@lj
2004-07-29 12:27 (ссылка)
Представьте что я пишу очень большими буквами.

Без транзитивности их нельзя упорядочить даже только в том смысле, что одну выбираем, а остальные отбрасываем, не структурируя.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]bbb@lj
2004-07-29 12:43 (ссылка)
Я уже ответил - кажется, у Аргентума. Эта транзитивность ненаблюдаема и неверифицируема, поэтому обсуждение ее оказывается уводом в сторону. Аргентум допустил ошибку.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]dyak@lj
2004-07-29 12:57 (ссылка)
Именно. Я вообще сначала подумал, что это опечатка, но он ее дважды употребил. Но потом оказалось, что это почему-то важно.

Стиль изложения мне тоже крайне не нравится. Он меняет термины произвольно. Уже первая аксиома использует неопределенные термины. Обычно принято в начале указывать термины, которые считаешь для всех ясными и в определении не нуждающимися. Потом определяешь еще термины. Потом аксиомы. Только так можно анализировать непротиворечивость изложения.

Из зияющих недостатков укажу на то что он не замечает что не только вводит сравнение ценностей а также сравнивает и разные прибыли и убытки, которые определены как разности ценностей. Таким образом, он оперирует двумя разными множествами совершенно не замечая этого.

А как Вам это "определение": То, от чего отказываются, называется ценой, уплачиваемой за достижение преследуемой цели. Ценность уплаченной цены называется издержками. Издержки равны ценности, приписанной удовлетворению, от которого нужно отказаться, чтобы достигнуть преследуемую цель.

И так сплошь и рядом.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Вполне согласен
[info]dyak@lj
2004-07-29 12:30 (ссылка)
Это не умственно-математический язык, это обычный человеческий язык. Я не имею ни малейших намерений впустую употреблять термины (в отличии от аргентума).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]posic@lj
2004-07-29 13:46 (ссылка)
Следует заметить (из чистой любви к справедливости) что понятие "вполне упорядоченного множества" внесли в дискуссию вы.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]dyak@lj
2004-07-29 13:56 (ссылка)
Совершенно согласен. Мне было ясно что частично упорядоченное множество это partially, сделал поиск на яндексе на предмет перевода слова "totally", увидел фразу "вполне упорядоченное множество" и даже не глядя на страницу ввел термин. Грешен. Ничего кроме totally в уме не имел.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]posic@lj
2004-07-29 14:15 (ссылка)
Речь не о том. У Аргентума были (не по делу) частичные порядки, а вы к ним добавили полные. Теряюсь в догадках, зачем.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]dyak@lj
2004-07-29 14:23 (ссылка)
Ну не городить же мне каждый раз "частично упорядоченное с трихотомией (или как ее по-русски)" тут на меня бы даже хуже наехали за "заумный язык" и т. п.

Учитывая, что, насколько я могу понять, аргентум трихотомию неявно предполагает, я решил ему на это не указывать, но фразу "частично упорядоченное" я решил не употреблять, ведя речь о другом феномене.

С чем бы Вы меня смешали, если бы я путал totally ordered с "частично упорядоченными", мне представить неприятно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вполне согласен
[info]posic@lj
2004-07-29 14:48 (ссылка)
Нет-нет, говорить "вполне упорядоченное множество" в 1000 раз лучше, чем говорить "частично упорядоченное множество с трихотомией ...". Я просто на пару минут перестал понимать, зачем вам понадобилась вообще эта трихотомия. Теперь, кажется, опять догадался.

(Ответить) (Уровень выше)

Р.S.
[info]posic@lj
2004-08-01 23:23 (ссылка)
Да, вот в этой ветке я как-то особенно неправ перед вами, Дьяк. Простите.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -