|
| |||
|
|
Возвращаясь к библиотекарю. Как-то раз, написав пост для одного сообщества, я сопроводил его примечанием: любые уточнения и дополнения, равно как и критика, приветствуются. Говорю это, чтобы пояснить: в этом журнале дополнения и критика приветствуются всегда. Читатели журнала, за исключением присоединившихся совсем недавно, вероятно, помнят мою заметку о миланском библиотекаре Карло Аморетти http://bohemicus.livejournal.com/12696.h Напомню в двух словах суть дела. В 1788 г. была обнаружена рукопись испанского морехода Мальдонадо, в которой утверждалось, что означенный мореплаватель в 1588 г. прошёл Северо-Западным проходом вокруг Канады. В действительности первым преодолеть этот путь смог только Амундсен в 1906 г., а "путешествие Мальдонадо" по фантастичности сравнимо с полётом Мюнхгаузена на Луну. В 1790 г. Буше сделал доклад о путешествии Мальдонадо в Парижской Академии, после чего состоялась экспедиция Маласпины к берегам Северной Америки, безусловно опровергшая содержавшиеся в рукописи данные. В 1811 г. Аморетти издал рукопись Мальдонадо. Этот же Аморетти считается первым издателем рукописи Пигафетты, повествующей о путешествии Магеллана, и чертежей Да Винчи, опережающих уровень развития техники своего времени на целые столетия.. Источники, которыми я располагал в момент написания поста, называли Аморетти первым издателем Мальдонадо, и я счёл, что, найдя рукопись в 1788 г., Аморетти поставил в известность Буше, на основании чего тот и сделал свой доклад. Это была ошибка. Всё оказалось куда интереснее. Выяснилось, что в 1788 г. герцог Альмодовар обнаружил рукопись Мальдонадо в библиотеке одного испанского епископа и опубликовал её. На этой публикации и базировался доклад Буше. Аморетти же позже объявил, что нашёл в Милане ещё экземпляр рукописи, и издал его. Пользуясь случаем, хочу отдельно поблагодарить ув. Фуриа Круча нашёл ряд упоминаний о Мальдонадо в период, предшествовавший публикации Альмодовара, выяснил, что ещё раньше его рукопись издал Муньос, обнаружил ещё одну написанную Мальдонадо книгу, нашёл упоминание о том, что мореплаватель привлекался к суду по обвинению в мошенничестве по какому-то другому делу... Всё это с целью доказать, что Аморетти не выдумывал Мальдонадо и не фальсифицировал его рукописи. Прекрасно. С данным тезисом я согласен с самого начала. Но чем многочисленнее становятся обнаруженные издания Мальдонадо и упоминания об этом замечательном человеке в независимых источниках, тем бОльшую тревогу за состояние исторической науки я испытываю. Ведь в данный момент только знание физической географии удерживает всех участников дискуссии от признания реальности плавания. Если бы мы опирались исключительно на письменные источники, нам пришлось бы сделать вывод о подлинности путешествия Мальдонадо, настолько хорошо оно доказывается этими источниками. "... события были описаны слишком уж фантастические, и Мальдонадо пришлось выводить из оборота. Теперь о его рукописи вспоминают, как о курьёзе, и стеснительная Википедия отрицает своё знакомство с этим сеньором. Больше Карло Аморетти подобных промахов не допускал. В дальнейшем он открывал манускрипты Пигафетты и Да Винчи." Я, конечно же, оставлю там всё без изменений. Но здесь исправлю хронологическую ошибку. На самом деле было так: Вдохновлённый успехом у читающей публики трудов Пигафетты и Да Винчи, Карло Аморетти попытался доказать и подлинность путешествия Мальдонадо...
|
|||||||||||||