Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bohemicus ([info]bohemicus)
@ 2010-01-07 19:06:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Богемия и Британия или Искусство жить не напрягаясь.

  Когда в прошлом году в Чехии праздновалось двадцатилетие "бархатной революции", я краем глаза просматривал, что о ней пишут ЖЖ-исты. Писали то, что ожидалось. Называющие себя мейстримными вспоминали Гавела, считающие себя продвинутыми в очередной раз поведали, как офицер госбезопасности Людвик Зифчак выдавал себя за убиенного студента Шмида.

  Обычная аберрация восприятия, при которой человек действительно интересный, бывший в своё время лицом революции, остался незамеченным. Хотя как раз в эти дни его можно было бы и заметить. Он устроил он-лайн пресс-конференцию и даже появился на телевидении, что происходит совсем нечасто, ведь сразу после революции он ушёл из политики.

  Зовут интересного человека Мартин Клима. Умное интеллигентное лицо, чёрная кашемировая куртка. ТВ показало, как он водит семью по Праге, по местам своей славы. Приятная ухоженная жена, воспитанные и развитые дочери. 

  Показали и хронику. В 1989 г. кашемира на нём не было. Как и все студенческие лидеры, Мартин Клима носил тогда одну из тех ужасных джинсовых курток, которые по-русски назывались варёнки, а по-чешски - плеснивки.
 

  Собственно говоря, революция началась 17 ноября 1989 г. в 16:30 с речи Мартина Климы перед студентами, в которой прозвучали лозунги "за свободу надо сражаться" и "рабство хуже, чем смерть". Митингующие, которых было до 50 000, начали скандировать: "Свобода!", ну а дальше последовалo всё то, о чём обычно вспоминают.  Былa жестокая драка с полицией. Гавела, не знавшего, что уже началось, привезли с дачи, где он пребывал. Зифчак в бутафоркой крови прикинулся мёртвым и т.д.

  Хотя после победы Климе и предлагались посты и мандаты, он предпочёл заняться бизнесом и сегодня гораздо более известен как соавтор компьютерных игр и совладелец одного издательства, чем как революционный вождь.

  Одна деталь его биографии указывается обычно мимоходом, если вообще указывается: Клима - уроженец Бристоля, Великобритания.

  О том, что лицо "бархатной революции" появилось на свет в Англии, я вспомнил сегодня, когда узнал, что согласно новейшим данным сервера http://www.internationalliving.com/, занимающегося оценкой качества жизни в различных странах, Чехия очутилась по этому показателю на 24 месте в мире, в то время как Великобритания - на 25. Вот, кстати, полные данные по 194 странам: http://www1.internationalliving.com/qofl2010/.

  Конечно, сама идея рассчитывать в цифрах такие показатели, как культура, свобода или климат весьма забавна. И могут быть очень разные мнения о том, насколько эти данные близки к реальности. Я совсем не уверен, что в Чехии живётся лучше, чем в Монако (29 место) или Швеции (30 место).  Венгрия могла попасть на 20 место только по недоразумению.

  И я не идеализирую положение в стране. Как и во всём мире, слишком доступные кредиты постепенно приучают людей жить не по средствам, что однажды может нехорошо кончиться. Пенсионный возраст в результате последней реформы превратился в нечто вроде горизонта. Биржи труда переполнены людьми, с нового года получившими расчёт. Бюджет на этот год, принятый левым большинством в парламенте, просто скандален.

  Но мне хочется верить, что Чехия всё же не случайно обошла Великобританию по качеству жизни. С обывательской точки зрения жить здесь и в самом деле легко и приятно. И без строительства империй, без интриг планетарного масштаба, без вселенского апломба догнать англичан, догнать их не напрягаясь - это очень по-чешски. Я знаю чехов. Это именно их подход к жизни - добиваться всего, не напрягаясь. При этом никогда ничего не выпячивать, то есть и других не напрягать. Не пытаясь прыгнуть выше головы, получать от жизни тo, что возможно, и удовлетворять потребности, а не комплексы.

  Помню, в середине 90-х жена показала мне статью в каком-то женском журнале. В ней рассказывалось о пражском секонд хенде, в котором одевались  чешские поп-звёзды и другие VIPы. Люди не стеснялись, они позировали. Прошло 15 лет, и звёзды давно не одеваются в секонд хендах, зато супермаркеты проводят под Рождество акции под названиeм  "Роскошь для всех". Я видел их цены. Действительно для всех.  

  И в праздник никто не напряжён. 

 



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: территории
[info]bohemicus@lj
2010-01-09 16:12 (ссылка)
У меня сейчас абсолютно нет времени, и в ближайшие сорок часов или около этого я, кажется, не освобожусь. Потом отвечу подробно о Словакии и всём остальном, а пока совсем коротко:

Д.Е. прав. Все эти "документы" - смешнее некуда. У Фурии Кручи некто Маоист (кстати, хам редкостный) рассказывает, что существует русский текст о Магеллане 1523(!!!) года. Завтра они предъявят собственноручные письма Магеллана на украинском или коми-зырянском.

Дискуссия перенеслась и к ув. Щеглову. Там есть ценные комментарии ув. Хвака. http://schegloff.livejournal.com/318018.html?thread=10139458#t10139458 По-моему, добавить нечего.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

второе дыхание
[info]falcao@lj
2010-01-09 22:46 (ссылка)
Да они там даже не ссылаются на какие-то оригиналы документов, по-моему. Может быть, исключения и бывают, но в основном это какие-то книги, изданные довольно поздно, где пересказано содержание. У меня вот как раз в браузере есть такой "сборнег" (издан в 1837 году).

Мне трудно судить о степени подлинности цитируемых источников, но даже если всё написанное принять за правду, то из этого всего никак не следует, что плавание по намеченному маршруту состоялось. Я думаю обо всём этом написать подробнее у [info]furia_krucha@lj. Пока я успел только пару слов сказать в 600-м посте Д.Е.

Что касается "русского текста", то меня здесь больше всего интересуют обстоятельства. То есть что под этим вообще подразумевается? Я сильно сомневаюсь, что есть какой-то оригинал. Скорее всего, где-то кто-то кому-то сказал, что полснец какой-то далёкой страны что-то написал.

По поводу "маоиста" я там уже отметил, что он грубит на ровном месте, и совершенно не по делу. Я таких людей вообще обычно "фильтрую". Хотя, если применять какой-то слишком жёсткий "ценз", то делать это придётся слишком часто, потому что люди в массе своей ещё не научились себя правильно вести, и у них получается всё время что-то "в коротких штанишках".

Ссылка на ветку у [info]schegloff@lj действительно интересная.

Вообще, надо сказать, что Ваш пост о Мальдонадо очень сильно "всколыхнул" общественность, и придал всем этим обсуждениям "второе дыхание"! :)

(Ответить) (Уровень выше)

машина времени
[info]falcao@lj
2010-01-11 03:06 (ссылка)
Вот тут кто-то оставил ссылку: http://feb-web.ru/feb/todrl/t44/t44-378.htm

Ситуация как две капли воды напоминает всё остальное. На первой же странице бросается в глаза "1887 год". Ближе к концу возникает характерное противоречие между 1526 и 1528 годом -- это в точности по предсказанному Дмитрием Евгеньевичем "сценарию" насчёт несовпадения каких-то дат (на уровне того, что некий текст попал в Россию раньше, чем он был написан :))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: машина времени
[info]bohemicus@lj
2010-01-11 08:12 (ссылка)
Мне, похоже, придётся написать на эту тему ещё раз, хоть и не хотелось. Что-то некоторые оппоненты совсем раздухарились. До этого всё было более или менее в рамках приличия, но приплетать к дискуссии перевод Герасимова - это уже наглость.

Этот Герасимов происходил из Новгорода. Но жил в Ливонии. Был не то Герасимовым, не то Зайцевым. Возможно, тождествен Мите Старому. Или Мите Малому. Или ни одному из них. Ещё его называли Деметрием Эразмом. Кажется.

Даже в середине XIX веке его перевод, насколько можно судить, был неизвестен. Опубликовали его в 1968 г. в "Трудах отдела древнерусской литературы".

Они всерьёз хотят, чтобы кто-то это обсуждал?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: машина времени
[info]bohemicus@lj
2010-01-11 08:27 (ссылка)
А что касается "сценария" несовпадения дат - он очевиден каждому, кто интересовался происхождением документов такого рода. Пассаж Д.Е. о вечном двигателе - это не совсем пародия. Скорее, это "среднее арифметическое" того, что известно о различных рукописях. Поэтому так много говорится о том, что наличествует в архивах, и так мало о том, откуда всё это добро взялось.

В ближайшие недели выложу историю обретения "Сатирикона". Она даже забавнее, чем сам "Сатирикон".

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -