|
| |||
|
|
Вместо перевода Вместо того, что бы сидеть и переводить сказку, я балуюсь. То песни пою, то на гитаре играю, то на флейте... Даже записала свое баловство. Вот, что значит - одна дома... Добаловалась до того, что даже Гоголя почитала. Н.В. Гоголь "Иван Федорович Шпонька и его тетушка" Этот текст я читала на вступительных экзаменах - навсегда запомнила. Послушать отрывок "Сон Ивана Федоровича" Критиковать не надо - я и сама знаю - где не дотянула, где недодержала... |
||||||||||||||