Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет clement ([info]clement)
@ 2006-08-04 21:26:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Гомосексуальность в картинках для детей
Брюжская молодежная гомолесбийская организация Jong & HiB разработала цикл из четырех картинок и прилагающихся к ним вопросов, предназначенный для разговора о гомосексуальности с детьми от шести лет. Цикл предназначен для учителей, воспитателей и родителей. Ниже я привожу картинки и перевод вопросов. Понятно, что чтобы приблизить картинки к миру ребенка, фламандские имена можно заменить на более привычные. Также понятно, что в зависимости от законодательства страны проживания первая картинка может быть использована в большей или меньшей степени.



Йонас и Йаспер собираются пожениться



Я выбрал глагол "жениться" для обозначения вступления в брак. Более гендерно-нейтральные формы, такие как "вступить в брак" или "зарегистрировать" отношения", представляются мне слишком тяжеловесными для шестилетнего ребенка. Простоты ради я сформулировал перевод вопросов в мужском роде.



Перевод надписи:

Гип-гип-ура!

Йонас и Йаспер собираются пожениться.
Они очень любят друг друга.

Может быть у них даже будет ребенок.


Цель:
Показать, что геи и лесбиянки могут жениться.


Вопросы

  • Могут ли Йаспер и Йонас пожениться?
  • Хотел ли бы ты жениться на твоем лучшем друге?
  • Если ты любишь кого-то, женишься ли ты сразу же на нем?
  • Почему люди женятся?
  • Могут ли у Йаспера и Йонаса быть дети?
  • Могут ли быть дети у двух мужчин?
  • Могут ли геи забеременеть?
  • Могут ли лесбиянки забеременеть?
  • Как можно завести ребенка?
  • Можно ли купить ребенка в магазине?
  • Тебя мама тоже купила в магазине?
  • Хотят ли все ЛГБ детей? (Шишков, прости - я не нашел более удачного перевода слову holebi, ниже я его просто транскирибировал)
  • Станут ли эти дети ЛГБ?


Элс и Мис влюблены





Перевод надписи:

Элс и Мис влюблены.
- Ты меня любишь? - спрашивает Элс.
- Да! - кричит Мис.

Мис целует Элс.
Элс это нравится.


Цель:

Показать детям, что две девочки или два мальчика могут быть влюблены друг в друга.


Вопросы:

  • Что значит быть влюбленным?
  • Ты уже был влюблен?
  • Что ты тогда чувствовал?
  • Всегда ли надо говорить, что ты влюблен или можно любить по-секрету?
  • Могут ли девочки целоваться?
  • Целуешь ли ты свою лучшую подружку?
  • Тебе приятнее целовать девочку чем мальчика?
  • Могут ли мальчики целоваться?
  • Влюбилась ли бы Мис в мальчика? Если ты целуешь или однажды влюбляешься в человека твоего пола, значит ли это, что ты лесбиянка или гей?
  • А если девочка целует мальчика, то она - гетеро?
  • Или же лесбиянка - девочка, которая может влюбиться в других девочек?
  • Правда ли, что два мальчика могут влюбиться друг в друга?
  • Что тебе нравится?


Вим влюблен в обоих.





Перевод надписи:

Фин обнимает Вима,
Виму нравится и Том,
Том втюрился в Вима.

Вим влюблен в обоих.


Цель

Показать, что нельзя выбирать в кого влюбляться, и что вполне возможно один раз быть влюблённым в мальчика, а другой раз - в девочку.


Вопросы

  • Влюбляются ли все девочки в мальчиков?
  • Влюбляются ли все мальчики в девочек?
  • Как можно увидеть по человеку, что он влюблен?
  • Можно ли влюбленно смотреть?
  • Смущаться или краснеть как Фин?
  • Ты уже влюблялся в двоих одновременно?
  • Что ты делаешь в такой ситуации?
  • Может ли Вим выбрать одного, не ранив другого?
  • Обязан ли Вим быть гетеро- или гомо?
  • Вим влюблен в обоих. Ты думаешь, он счастлив?
  • Как называется человек, влюбленный как в мальчиков, так и в девочек?
  • Если ты би, то значит ли это, что ты всегда влюбляешься в мальчика и в девочку одновременно?


Мы "голеби" (гомосексуалы, лесбиянки и бисексуалы)





Перевод надписи:

Раз, два, три
"Го - ле - би"!

Элс, Йаспер, Мис,
Йонас и Вим -
"голеби"


Цель

Дети знают и могут назвать "голеби" и принимают их.


Вопросы

  • Что такое "голеби" (ЛГБ)?
  • После того как ты посмотрел картинки и обсудил их, знаешь ли ты кто такие "голеби" (ЛГБ)?
  • Можно ли понять "голеби" (ЛГБ) ли человек по тому как он выглядит?
  • Сколько, по твоему мнению, есть "голеби" (ЛГБ)?
  • Кто знает известного певца или актера-"голеби" (ЛГБ)?



Update По предложению [info]cumiko@lj выношу из комментариев следующую информацию к размышлению.

На сайте Министерства просвещения можно прочесть, что выпускники детского сада (шесть лет) должны узнавать различные формы семейного устройства (Wereldoriëntatie 4.3) и распознавать положительные и отрицательные реакции на инакость людей (Wereldoriëntatie 4.4). Первахя тема повторяется и в списке требований к младшим школьникам (4.7, 6-12 лет). То, что гомосексуальные пары являются одной из форм семейного устройства разъяснено в одном из выпусков Schooldirect, официальном органе министерства, рассчитанном на директоров и заместителей директоров школ. Среди прочего, там упомянут учебный пакет "Конфетти", в который входят кассета с песнями о различных видах семьи, игра и папок, посвященных различным видам семьи (классическая семья-ячейка, семья с одним родителем, семья с совместным воспитанием разведенными родителями, семья с отчимами и мачехами, гомо- и лесбийская семья и семья, возникшая в результате усыновления). Пакет "Конфетти" может быть использован для достижения вышеупомянутой цели 4.7.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]5oceans@lj
2006-08-08 02:32 (ссылка)
вы сами ответили за меня.
"БОЛЬШИНСТВО об этом не знает"
а надо ли, допустим, так вот массово, в школе, и уж подавно таким способом воспитывать эту толерантность?

а вообще, возможно, вам непонятна моя позиция. у меня претензии к самому материалу и к возможности его использования в российских школах и с детьми этого возраста. а против толерантности вообще я ничего не имею.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-08-09 10:10 (ссылка)
Я понимаю Вашу позицию, но не соглашаюсь с ней.

Получается замкнутый круг: большинство об однополых семьях не знает, следовательно рассказывать о них нежелательно. Но если о них не рассказывать, то как большинство о них узнает вообще?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]5oceans@lj
2006-08-09 11:07 (ссылка)
а хочет ли это большинство знать?
вот в чем вопрос...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-08-09 11:18 (ссылка)
Незнелание знать и молчание большинства как раз и позволяет делать с меньшинством все что угодно... Приведу пример из другой области - когда в 30-е годы в СССР люди исчезали, как выясняется, было энное кол-во людей об этом не знавших, не замечавших, не видевших. К сожалению, мы иногда видим и слышим только то, что мы готовы видеть и слышать: одна моя знакомая, любительница Оскара Уальда, много лет не понимала, что в "Портрете Дориана Грея" речь идет о гомосексуальных оношениях...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]5oceans@lj
2006-08-09 11:27 (ссылка)
возможно, потому, что в "Дориане" поднимается много других проблем.. ну и, значит, не такая уж она была любительница Уайльда:) несложно догадаться, прочитав биографию или хотя бы предисловие:)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-08-09 11:31 (ссылка)
Советские предисловия, похоже, не слишком активно освещали гомосексуальную сторону жизни Уайльда. Или ей не повезло с предисловием.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]5oceans@lj
2006-08-10 02:30 (ссылка)
:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sheena_d_colvin@lj
2006-09-26 17:16 (ссылка)
Хм. Ну, вот я тоже до 28 лет не знала. Меня совсем другое в этой книге заинтересовало в своё время. Любое качественное литературное произведение можно рассматривать и понимать с разных точек зрения, и "Портрет Дориана Грея", на мой взгляд, не исключение.
Помните анекдот: "А правда, что Чайковский был геем?" - "Вероятно, правда, но мы его ценим не только за это".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-09-27 05:48 (ссылка)
Безусловно, каждый текст может быть проинтерпретирован по-разному. Разница между "Портретом Дориана Грея" и, предположим, "Щелкунчиком" в том, что во втором случае гомосексуален - автор, а не сюжет, в то время как в первом само произведение посвящено именно гомосексуальным отношениям.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sheena_d_colvin@lj
2006-09-27 05:59 (ссылка)
В том и дело, что ни Ваша знакомая, ни я, ни ещё многие люди просто не интерпретировали "Портрета Д.Г." в этом ключе. Лично меня просто никогда не интересовали подробности личной жизни авторов произведений искусства, поэтому я даже не пыталась рассматривать их творения с этой точки зрения.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-09-27 06:05 (ссылка)
Да дело не в личной жизни автора, совсем не в ней. Что, на Ваш взгляд, связывает героев?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sheena_d_colvin@lj
2006-09-27 06:13 (ссылка)
Ой. Признаюсь честно (надо было сразу, конечно): книгу я читала в 10-летнем возрасте, и через 18 лет, честно говоря, затрудняюсь вспомнить сюжет в деталях. Для меня там основной "фишкой" (выражаясь современно-молодёжным языком) было то, что герой оставался молодым, а вместо него старел портрет, а когда герой умер, всё "встало на свои места".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

;-)
[info]clement@lj
2006-09-27 09:48 (ссылка)
Может быть сейчас бы Вы увидели не только нестареющего Дориана...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: ;-)
[info]sheena_d_colvin@lj
2006-09-27 09:54 (ссылка)
Хм. Не исключено. 8-)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -