Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет clement ([info]clement)
@ 2007-07-19 21:50:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
all the gay flags
Да, я знаю, что значения "гомосексуальный" у queer и gay появилось только в двадцатом веке, хотя оттенок аморальности у последнего восходит уже к 1637. И тем не менее, как же странно читать сегодня у Мелвилла описание чахоточного младшего учителя во введении к "Моби Дику":


He was ever dusting his old lexicons and grammars, with a queer handkerchief, mockingly embellished with all the gay flags of all the known nations of the world.




Он целыми днями стирал пыль состарых словарей и грамматик своим необыкновенным носовым платком,украшенным, словно в насмешку, пестрыми флагами всех наций мира.

Перевод с английского И. Бернштейн Собрание сочинений. Т.1. Ленинград. "Художественная литература".Ленинградское отделение. 1987 год. Стр.33-600


(Добавить комментарий)


[info]roi_s@lj
2007-07-19 17:06 (ссылка)
Nice translation :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2007-07-19 17:36 (ссылка)
;-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mikeorl@lj
2007-07-19 17:59 (ссылка)
Ещё в 60-е годы 20 го века слово gay означало "весёлый".
У меня есть набор посуды того времени, на нём написано название: Gay fantasy :)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2007-07-20 02:44 (ссылка)
Конечно, и на одно слово я бы так не отреагировал, но и queer, и gay в одной фразе!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mag_2000@lj
2007-07-19 18:14 (ссылка)
Напомнило мне вот это:

בספרו של עמוס עוז, "סיפור על אהבה וחושך", הוא מספר על עצרת שבה נאם מנחם בגין ועשה שימוש חוזר ונשנה בפועל "לזיין" במשמעות "לחמש"; הסיפור מדגים את פער הדורות בישראל באותה תקופה, והנאום, שבו הוצא עוז הילד מהאולם אחר שפרץ בצחוק קולני, תרם להתרחקותו של עוז מעמדתו הפוליטית של בגין. בנאום של בן-גוריון בקול ישראל בשנות ה-50, הוא אמר: "ישראל זקוקה לזיון ולכוננות" ו"יש לזיין (את) ישראל".
(http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%96%D7%99%D7%9F_(%D7%A1%D7%9C%D7%A0%D7%92))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2007-07-20 02:46 (ссылка)
Да, одна из баек моего студенческого курса молодого бойца была про новобранца, объяснявшего девушке-ефрейтору, что ей надо будет вооружиться терпением дабы его обучить.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]red_kak@lj
2007-07-20 03:45 (ссылка)
пацанскими флагами всех стран мира:)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2007-07-20 14:59 (ссылка)
?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]valer_q@lj
2007-07-24 15:43 (ссылка)
вах!
как звучит то! : )

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2007-07-24 17:37 (ссылка)
;-)

(Ответить) (Уровень выше)