Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет clement ([info]clement)
@ 2004-11-11 23:33:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Мои первые книжки.
Мою первую книжку по-русски я не помню. Или точнее, был некий набор - Барто, Чуковский и др. - но какую из них я прочел первой сам, я не знаю. С английским в начале всё было похоже. В начале были песенки, драма юного Вильяма и овцеводство, учебники, потом что-то адаптированное. Была какая-то книжка о Якобе Верном, но была ли она адаптирована, и о чем там шла речь - не помню. Кажется, первой неадаптированной и неучебной книгой была всё-таки "Алиса в стране чудес". В немецкой школе мы читали какое-то сочинение о девушке-подростке по имени Криста. Вероятно, она и была первой и, увы, последней, прочитанной по-немецки книгой.

Потом был иврит, и у меня всплывает кусок "Моего Михаэля" в каком-то грамматическом справочнике. После бесконечных учебных диалогов, этот отрывок казался чем-то невероятным. Первая книга на иврите - что это было? Рассказы Керета? Шалев?

Зато с нидерландским и французским всё еще в памяти - благо не так давно читалось. По-нидерландски я первым делом прочел "Дневник" Анны Франк. Мне почему-то казалось, что язык двенадцатилетней девочки будет проще. Я ошибался, ибо язык Анны достаточно богат и сложен, или, точнее, таковым казался мне тогда. А французский начинался с "Маленького принца", и если запомнившимся словом у Анны Франк было ellende (беда, лишение), то у Сент-Экзепюри - вполне ожидаемо - apprivoiser (приручить).

А какими были Ваши первые книги?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]londres@lj
2004-11-11 15:57 (ссылка)
я знаю, что я болен. но первая книга, которую я прочитал сам (в возрасте 6 лет) - "великая отечественная война" в шести томах.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]cold_starlight@lj
2004-11-11 19:40 (ссылка)
ты не болен, я в 6 лет читал "Мёртвые души" :)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-11-11 20:28 (ссылка)
И сколь успешно?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cold_starlight@lj
2004-11-11 22:02 (ссылка)
до половины стойко дочитал :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-11-14 05:09 (ссылка)
В том смысле, что только первый том?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]guy_gomel@lj
2004-11-11 21:32 (ссылка)
Бедный ребенок! :)
Шесть томов про ВОВ!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-11-14 05:05 (ссылка)
Вот если бы шесть томов про Вов (Петь, Миш и пр.) ;-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]clement@lj
2004-11-14 04:51 (ссылка)
У нас дома она тоже была: толстые тома, упорядоченные по времени описываемых событий, и состоящие из различных литературных произведения, посвященных данному периоду. С помощью этого шеститомника я узнал слово антология.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]londres@lj
2004-11-14 05:51 (ссылка)
видимо, это были две разные книги. та "история вов", которуя читал я, была не антологией худ. литературы, а научная историческая книга.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-11-15 22:18 (ссылка)
Шеститомник по истории я бы тогда не осилил. Да и сегодня, только если бы сильно заинтересовался периодом.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -