Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет cleofide ([info]cleofide)
@ 2010-11-18 16:37:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Глаголом жги...
По сети гуляет  детский стишок, обретший горячую актуальность:

Мы сегодня в цирк поедем!
На арене нынче снова
С дрессированным Медведем
Укротитель дядя Вова.

От восторга цирк немеет.
Хохочу, держась за папу,
А Медведь рычать не смеет,
Лишь сосет потешно лапу,

Сам себя берет за шкирки,
Важно кланяется детям.
До чего забавно в цирке
С дядей Вовой и Медведем!

Агния Барто 1957 г.

На самом деле автор - Михаил Юдовский, наш современник

А у Барто есть другой стишок про Вову (в комментариях мне его напомнили).
Но всё равно, как будто одна рука писала. Или один голос диктовал.
Это я не просто ради зубоскальства. А к тому, что стихи всегда приходят не просто так. И всегда содержат истину. Только она открывается не всем и не сразу. Тётушка Барто была лишь транслятором.