|
| |||
|
|
Шарпантье на Тверской Вчера меня пригласили на камерное действо для гурманов - исполнение двух театрализованных кантат чудесного композитора Марка-Антуана Шарпантье (1643-1704) в Малом зале Филармонии (это там же, где КЗЧ). ![]() Имена устроителей и исполнителей, собственно, на афише; покажу покрупнее. ![]() Некоторых музыкантов я лично знаю. ![]() Вот, к примеру, очаровательная скрипачка училась в моей группе на ФИСИИ - и прекрасно училась... ![]() Ну, и так далее. Зальчик маленький, сценка совсем домашняя, и разместить там даже камерный оркестрик вместе с певцами-солистами было непросто. Тем не менее, режиссёр Оксана Новосад сумела даже придать концерту театрализованный вид благодаря экрану, на котором не только демонстрировались названия произведений и переводы поющихся текстов (увы, переводы местами стилистически корявые), но и картинки, соответствующие ходу событий. Так что даже публика, ничего не понимавшая по-французски, не чувствовала себя неуютно среди всего этого версальского барокко. И весь вечер на людей в зале грустновато смотрел много чего повидавший при дворе Короля-Солнце учитель музыки в королевской семье и любимый композитор дофина - Марк-Антуан Шарпантье, неожиданно вытащенный из забвения в 20 веке. ![]() О музыке говорить, собственно, нечего - она прекрасна. Что касается исполнения, то тут проблем немало, и большинство из них - объективные и старинные. В нашей стране фактически напрочь отсутствует традиция исполнения и восприятия французского барокко. Я с этим сталкиваюсь не только при посещении концертов вроде вчерашнего, но и в педагогической практике: студенты , как правило, вообще не "слышат", не понимают и не хотят понимать этой музыки. Французские вопросы на экзамене почти всегда - провальные. Дети не могут даже назвать, например, оперы Люлли или Рамо, не говоря о том, чтобы их как-то друг от друга отличать. С инструментальной музыкой немного полегче, особенно с клавирной - её всё-таки чаще играют, и играют очень здорово (в клавесинном репертуаре безупречна, например, Татьяна Зенаишвили). Весьма лихо расправляется с французскими барочными сюитами наш любимый "Пратум". Но французские кантаты, оперы, мотеты - это просто terra incognita. Достаточно сказать, что на ведущих русских (и вообще российских сценах) никогда не ставились даже самые знаменитые оперы Люлли, Рамо и того же Шарпантье. Полусамодеятельные попытки были, но результат обычно оказывался неубедительным. В наше же время позиция "как умеем, так и играем" не проходит, поскольку прилавки музыкальных магазинов полны великолепных французских записей всего этого репертуара, да и недавний приезд Уильяма Кристи с его ансамблем показал, какую "конфетку" можно сделать из того же Шарпантье. Наши аутентисты, конечно же, стараются. У инструменталистов кое-что получается, хотя, разумеется, это не уровень "Ар Флориссан". Вступительный инструментальный концерт был наполовину скомкан, и лишь где-то к третьей части "Орфарион" приобрёл надлежащую слаженность звучания и ритмическую определённость, хотя всё равно темпы мне казались несколько ленивыми, а акцентуация - недостаточно чёткой. В кантате "Сошествия Орфея в ад" музыканты внутренне освоились и раскрепостились. Исполнение украсил собой Дмитрий Синьковский, эффектно появившийся в луче света, весь в белом, со скрипкой в руках (скрипичное соло Орфея), а затем отложивший скрипку и запевший арию Орфея сладостным контртенором. Хотя и для него французская стилистика была не совсем "своей", он сумел прекрасно в неё вникнуть. Его красивый, культурный, тщательно отделанный голос иногда тускнеет в больших залах, но здесь, в камерном, он звучал так, как надо. ![]() Из двух других певцов явно выбивался из стиля Анатолий Богомолов (тенор). Баритон Станислав Сазонов в "Орфее" показался грубоватым, но в "Версальских удовольствиях" понравился. "Версальские удовольствия" названы в афише одноактной оперой, но с таким же успехом её можно назвать и сценической кантатой, и дивертисментом. Эта милая вещица была написана по поводу очередного возвращения двора Людовика XIV в Версаль (король в тексте неоднократно поминается лично). Сюжет прост и невинен (никаких фривольностей!): Музыка, являясь в Версаль, требует тишины, но её всё время перебивает болтушка Беседа; дамы ссорятся; их пытаются примирить бог пиршеств - Комус (бас-баритон), угощающий спорщиц сластями и шоколадом, и бог игры (контртенор), призывающий к слегка азартному времяпрепровождению. В конце прекрасные дамы примиряются, и все поют ансамбль. В этой кантате солисты порадовали. К джентльменам добавились дамы, Яна Иванилова и Светлана Маркина; первая изображала из себя слегка итальянистую примадонну, а вторая - этакую бойкую на язык парижанку. ![]() Наверное, настоящие француженки сумели бы найти ещё более яркие и пикантные оттенки. Но у меня не поворачивается язык упрекать наших солистов в недостаточной стильности "прононса" или изъянах нюансировки. Действительно, исполнение французского вокального барокко делает у нас лишь первые шаги. Певцов, специализирующихся на этом репертуаре, в нашей стране, как я понимаю, просто нет. Если вокалисты едут куда-то учиться, то либо в Италию, либо в страны немецкого языка, где они осваивают совсем другой репертуар. А в наших консерваториях учат петь... ну, мы знаем, чему их там учат. В основе репертуара - 19 век, с робким заглядыванием в классику 20-го (Прокофьев, Шостакович, Пуленк). Так что ансамбль "Орфарион" правильно сделал, что дерзнул. Из таких маленьких дерзаний, в конце концов, постепенно складывается традиция. |
||||||||||||||