Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет cleofide ([info]cleofide)
@ 2011-02-14 19:30:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Шуберт, Гайдн, Равель
Сегодня на мастер-классах Пауля Бадура-Шкоды обсуждалась музыка вышеупомянутых трёх композиторов. Моцарта сыграть мэтру никто не отважился - боязно. А жаль...

Занятия проходили в Зале им. Мясковского (известного нашему поколению как Белый). Вообще-то ничего особенно белого в нём нет; даже потолок явно требует свежей штукатурки.




Пустой зал был запечатлен после занятий; в самом начале народу было немного, однако ближе к полудню публика проснулась и пошла косяком.



За окнами, к счастью, было тихо - видимо, из-за сильного мороза работы были приостановлены, и ремонтный шум нам не докучал. Хотя зрелище, если заглянуть за "маркизу", открывалось страшненькое.






Ну, а в зале царила мудрость, благожелательность, красота и гармония.




Студент Михаил показал первую часть сонаты Шуберта B-dur (D 960).



Общее замечание мэтра ко всем студентам, кооорых он слушал: играют по незнамо каким нотам лохматого года издания и в странных редакциях (иногда без указания редактора).
Ну да, наши гордые виртуозы часто бывают убеждены, что музыковеды никому не нужды, а уж играющему пианисту быть текстологом и выверять каждую нотку и штрих - мелочное крохоборство. Соната Шуберта - она и в Африке соната Шуберта, чего с ней станется за двести лет?.. А вот нет. Бадура-Шкода постоянно вылавливал "блох" во всех представляемых нотинах. То текст сомнительный (вплоть до неверных нот), то динамические указания невесть откуда взятые, то штрихи редакторские (а не авторские).



Неловко как-то было. Словно мы тут совсем дикие, только что из лесу. А ведь у нас в библиотеке и уртексты водятся, и первые издания (в редкостях), и новые собрания сочинений классиков. Конечно, том из собрания никому домой не дадут. Но можно ведь взять в читальном зале и сверить со своим нотами. Полезно.



В процессе разбора было обсуждено и практически "обточено" тонких деталей, касающихся и формы, и содержания, и звукоизвлечения.
Довольно подробно обсуждался вопрос темпа, который у Шуберта, по мнению маэстро - гибкий, куда менее стабильный, чем у Бетховена. Однако маэстро предостерёг против слишком медленного темпа в 1 части (пример Рихтера - не для подражания!). Он показал ряд "трюков" с педалью, призванных создать ощущение певческого легато без "плавающей" звучности.

Кстати, после занятий я спросила насчёт форте у Шуберта и Бетховена. Бадура-Шкода подтвердил мою убеждённость в том, что стилистика фортепианного Шуберта (особенно 1820-х годов) - примерно та же, что стилистика позднего Бетховена, в том числе при исполнении форте.



Вторым выступил студент Филипп, сыгравший целиком сонату Гайдна As-dur
(No.31 Hob.XVI:46).
По-моему, очень хорошо сыграл, особенно 2-ю часть, требующую ювелирного изящества и вместе с тем светоносной проникновенности.




Но и тут нашлось, что усовершенствовать и подправить.





Третьей - наконец-то! - вышла играть девушка Татьяна (а то всё мальчики и мальчики).
Она принесла равелевскую "Гробницу Куперена".
Технически тут придраться было не к чему: пальчики бегали, звуковые краски сияли, ритмы "танцевали".
У маэстро были претензии разве что к звуку и характеру музыки. Он сказал, что этот Равель вышел очень русским, и надо попытаться его офранцузить. Ну, и показал, как это делается (хотя извинился за то, что сам Равеля сто лет не играл, и у него эта вещь не в руках - Шуберта же и Гайдна он показывал наизусть).



Мне кажется, что довольным остались все, включая мэтра, к которому явились такие одарённые и понимающие студенты.



А теперь - маленький сюрприз для френдов-музыкантов.
Я попыталась записать кусочки видео на свой фотоаппарат. Оператор из меня никакой, да и звук, конечно, неадекватный. Но кое-что, наверное, понять можно.

Я, как сумела, выложила разбор 1 части сонаты Шуберта и разбор 1 части сонаты Гайдна.

Тут и тут. Enjoy!




(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]cleofide@lj
2011-02-15 03:39 (ссылка)
Он Вам это лично сказал? Я вроде бы неплохо знаю бетховенские документы, и ничего похожего на эти цитаты не встречала. Гендель, кстати, месс не писал вовсе: он не был католиком.
А после 32-й сонаты были написаны Вариации ор.120 и Багатели ор.126.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reminor@lj
2011-02-15 04:47 (ссылка)
нет, я это читала (вот прямо сегодня специально перечитала) в книге пианиста,профессора американского университета, который анализирует все сонаты (он их исполняет все) и цитирует Бетховенские документы, книга на английском


Вариации и Багателли он, конечно, написал, но слова такие произнес, я, к сожалению, путаю оратории и мессы, потому ошиблась

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cleofide@lj
2011-02-15 04:50 (ссылка)
Пожалуйста, приведите точную цитату. Я свободно читаю по-английски. Ссылка типа "книга одного профессора" для меня не аргумент.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reminor@lj
2011-02-15 05:03 (ссылка)
ну я прям как на экмене себя почувствовала
вот цитата-

"in the future I shall write in the manner of my grand-master Handel annually only an oratorio or a concerto for some string or wind instrument, provided I have completed my tenth symphony (C minor) and my Requiem. Nothing more for the inadequate pianoforte"

Было бы задорово, если бы Вы все же просвятили меня насчет одинаковости стиля

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cleofide@lj
2011-02-15 05:36 (ссылка)
1. Цитата, похоже, апокрифическая. Я попробовала поискать оригинал и не нашла. В письмах точно нет, - проверила. Возможно, мелькнёт где-то в мемуарах о Бетховене - сейчас некогда искать.

2. О тождестве фортепианного стиля Бетховена и Шуберта речь вообще не шла. Мы начали с разговора о характере "форте". Не понимаю, почему этот характер должен сильно отличаться в отношении динамики и туше. Представления о Шуберте, который всегда изъясняется застенчивым шёпотом, и о Бетховене, который всегда громогласно ораторствует - очень прямолинейны.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reminor@lj
2011-02-15 05:44 (ссылка)
:О тождестве фортепианного стиля Бетховена и Шуберта речь вообще не шла

Вы странно ведете спор, но я тут могу Вас цитировать в точности-


Кстати, после занятий я спросила насчёт форте у Шуберта и Бетховена. Бадура-Шкода подтвердил мою убеждённость в том, что стилистика фортепианного Шуберта (особенно 1820-х годов) - примерно та же, что стилистика позднего Бетховена, в том числе при исполнении форте.

Я ни разу не сказала, что Бетховен весь громкий, а Шуберт весь тихий, я говорила о том, что для меня динамика Шуберта отличается, форте менее интенсивно, звук камернее



(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cleofide@lj
2011-02-15 05:56 (ссылка)
Возвращаю Ваш упрёк и цитирую дословно:

"...понятно, что форте Бетховена сильнее чем форте Шуберта".

Мне это совсем не "понятно". Далее Вы приводите основания своей точки зрения:

"Шуберт, по моим ощущениям, не симфонический композитор, а скорее песенный, он более интровертен, его музыка интимна,тогда как музыка Бетховена аппелирует к массам".

С этим я не согласна или согласна не полностью, что и имела честь Вам сообщить. Такой подход мне видится односторонним и упрощённым, хотя некое зерно в нём есть, равно как у каждого есть право на свою точку зрения.

Если моя манера вести разговоры Вам претит, можете и не заводить их в моём журнале.


(Ответить) (Уровень выше)


[info]reminor@lj
2011-02-15 04:49 (ссылка)
имя пианиста Robert Taub
"Playing the Beethoven Piano Sonatas"

может он, конечно, сам сочинил цитату за Бетховена, но тут я уже ничем помочь не могу

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cleofide@lj
2011-02-15 04:53 (ссылка)
Поэтому желательно знать, что за цитата.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -