Записки из Сердца Тьмы - Шведские войска в Афганистане
February 3rd, 2012
07:58 pm

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Шведские войска в Афганистане
Я открываю глаза и слышу тяжелое дыхание рядом. Я лежу в армейском спальном мешке вдоль стены в маленькой гостевой комнате дома у местного начальника полиции. Мы где-то южнее Сари-Пуль в северном Афганистане. Снаружи на страже сидит Петер, перед глазами у него – прибор ночного видения такого типа, как показывали в фильмах о войне в Персидском заливе, а перед ним стоит гранатомет. На другом конце участка у дома начальника полиции стоят на страже местные полицейские, но без средств ночного видения.

- Перевод с шведского Надежды Пустовойтовой специально для Альманаха «Искусство Войны»

(6 comments | Leave a comment)

Comments
 
From:[info]tristes_tigres
Date:February 3rd, 2012 - 08:50 pm
(Link)
Это же военная пропаганда. На кой переводили, спрашивается.
From:[info]col_curtz
Date:February 3rd, 2012 - 08:58 pm
(Link)
Для российского читателя, у нас в России с переводами вообще туго а интерес к военной тематике есть.
From:[info]tristes_tigres
Date:February 3rd, 2012 - 09:06 pm
(Link)
Сплошные сказки про гуманных шведов, доблестно несущих бремя белого человека.
From:[info]col_curtz
Date:February 3rd, 2012 - 09:11 pm
(Link)
Ну все верно, а что шведам про себя писать?
From:[info]tristes_tigres
Date:February 3rd, 2012 - 09:13 pm
(Link)
Ээээ ...

Правду?
From:[info]col_curtz
Date:February 3rd, 2012 - 09:15 pm
(Link)
А может это и есть правда? Я так не утверждаю, в Афганистане не был, шведов там не видел, но другой инфы не читал)
Записки из Сердца Тьмы (на самиздате) Powered by LJ.Rossia.org