07:07 pm
[Link] |
La derniere brigade «…У молодых людей любовь и война неразрывно связанны друг с другом: потерпев поражение на одном фронте, они стремятся взять реванш на другом»
Морис Дрюон "Последняя Бригада"
Пока ездил в Смоленск в поезде прочитал две книги, когда ехал туда прочитал «Ксенофоб» Льва Пучкова, оттуда «Последнюю Бригаду» Мориса Дрюона. Решил вот написать рецензии на обе книги, но учитывая то, что у «ксенофоба» есть еще и продолжение то напишут тогда уж сразу на две части, когда прочитаю, а пока расскажу о «последней бригаде».
Сразу хочу сказать, что с военной прозой у меня сложились особые отношения с современной очень хорошие, с советской не очень. Связанно это с тем, что советскую военную прозу я читать не мог чисто физически, единственное, что я осилил, и мне понравилось, это был Валентин Пикуль и его «площадь павших борцов», с нее я начал серьезно увлекаться историей вообще и ВМВ войной в частности. Её я прочитал лет в 13-14 к 18 годам у меня уже была собрана весьма значительная историческая библиотека на тему Второй Мировой: от исследований английских историков и мемуаров немецких полководцев, до около-исторических треш исследований вроде Сувоврова и его треш-оппонентов. Но вот с худлитом на эту тему не заладилось. На полке места удостоились только вышеупомянутый Пикуль, Некрасов «В окопах Сталинграда» и пожалуй все, уже позже до меня дошли книги немецких авторов, но это было не так давно, поэтому пока о них писать не буду. Почему так получилось. Да вот знаете, когда я брал и начал читать всех этих Симоновых, Шолоховых, Фадеевых бросал практически сразу, не верил и все, то же самое когда читал агитки про всяких пионеров-героев. Поэтому худлит на данную тему был послан подальше, а я переключился на серьезную литературу. Почему-то советское наследие, несмотря на огромный, казалось бы, потенциал и количество прошедших через войну людей, ничего существенного о войне не произвело. Могу ошибаться, но в конце концов это только мое мнение. Читая советские книги и смотря советские фильмы я не верил тому, что там происходит, не верил, все казалось каким-то уже совсем оголтелым и наигранным. В советском «искусстве» доминировали не люди, а образы, сейчас я это понял, а тогда только почувствовал, на экранах были какие то лубочные персонажи, идеальные люди которых не встретишь в жизни, то же и в литературе, бескорыстные коммунисты, разведчики без страха и упрека, мудрые и суровые НКВД-шники разоблачающие шпионов, без чувств, без недостатков. Не знаю, может быть, к тому времени я уже был «испорчен» западной моралью, но факт налицо читать большинство советской прозы и смотреть большинство советских фильмов я не могу. Когда-нибудь я напишу развернутый пост о своем отношении к советскому «искусству» ну а пока собственно перейду непосредственно к теме. Меня как заядлого франкофила))) книга Дрюона привлекла сразу, а учитывая, что поезд через час, и читать 6 часов совершенно нечего, книгу взял не раздумывая, и не пожалел. Автор сам выпускник Школы верховой езды в Сомюре определенно знал, о чем пишет (хотя здесь есть разногласия из-за происхождения автора), описал массу деталей жизни и быта как кавалерии в целом, так и вообще молодых курсантов и офицеров. И здесь я его невольно сравню с советской прозой, жизнь курсантов и солдат описывается как то совсем казенно и уныло как будто там были не молодые ребята по 20-25 лет которые любят погулять, выпить, завязать любовную интрижку, со своими слабостями, привычками и недостатками, а какие то големы с кодексом строителя коммунизма вместо мыслей и комсомольским билетом вместо сердца. Но я отвлекся. Дрюон все очень красочно и правдоподобно описал, и горячность молодых аристократов, и жизнелюбие, и атмосферу школы, и традиции, и надежды, и отчаянье, и смерть. Все описано настолько правдоподобно, что впечатление не портит даже посредственный перевод, который выполнял человек явно далекий от армейской темы. Но все таки он передал ту живость и атмосферу, прочитанному веришь, а героям сопереживаешь. Книга рассказывает о событиях лета 40-го года, жизнь в Школе верховой езды идет своим чередом, молодые курсанты и офицеры постигают премудрости военного искусства, верховой езды и гордятся своей принадлежностью к кавалерии. Они очень переживают, что война закончится еще до того как они окончат курс обучения и они не успеют повоевать. По мере развития событий на фронтах меняется и их отношение к войне, сначала боязнь не успеть сменяется тем, что война станет позиционной, и они не смогут там поучаствовать как кавалерия, а потом война внезапно оказывается на Луаре а немецкие войска у Сомюра и боязнь не успеть сменяется на боязнь погибнуть. Бои описаны очень реалистично, сказывается то, что автор сам был их участником и писал рассказ по горячим следам, но без откровенной чернухи вроде оторванных голов и заваленных кишками окопов как частенько любят написать иные авторы. Крови и боли ровно столько, сколько надо для того чтобы показать развернувшуюся трагедию. Заканчивается книга подписанием капитуляции Франции, а последняя сцена вообще один в один как в кинофильме «Я русский солдат» снятый по роману Бориса Васильева «В списках не значится», но учитывая, что Дрюон написал свою «бригаду» в 41 году (вики почему то пишет что в 46) а Васильев в 74 году есть все основания полагать что имело место «творческое заимствование», хотя я ничего на 100 % утверждать не берусь. В общем, книга добротная, всем интересующимся военной тематикой рекомендуется, надеюсь, что в будущем перевод и издание подобных книг продолжится.
Tags: интересные книги, история
|