Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2007-08-16 13:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Jasmine is sweet, and has many loves... (Thomas Hood)

 

«Портрет куртизанки» (известный также как "Портрет Филлиды») принадлежит кисти Микеланджело Мериси (Караваджо). Картина была написана между 1597 и 1599.
В 1945 году она прогибла в Берлине и известна только по репродукциям. Высказывалось предположение, что портрет представляет богиню Флору, тоже в некотором роде куртизанку.
Прежде ученые определяли прижатые к груди  цветы, как флер д’оранж или цветы бергамота, символ брака и верности, и утверждали, что на портрете -  Катерина Кампи, жена Онорио Лонги, друга Караваджо. Исследователь Караваджо Джон Гэш установил, что букетик на портрете  - "однозначно жасмин", символ эротической любви, и потому более пристал куртизанке, чем почтенной замужней даме. Портрет принадлежал покровителю Караваджо маркизу Винченцо Джустиниани и в инвентарном списке 1638 года значится как "портрет куртизанки Филлиды».  Современные ученые считают изображённую Филлидой Меландрони, не раз позировавшей Караваджо в 1590-е годы для образов Святой Екатерины, Марии в «Марфе и Марии Магдалине» и Юдифи.

Pietro Antonio Rotari, о котором мне не так давно напомнила imperatressa, тоже любил украшать своих барышень-крестьянок веточками жасмина. Возможно, и он намекал тем самым на их ветреность, а возможно (тем более возможно, что первые две картины называют иногда «День» и «Ночь»), он имел в виду приблизительно то же, что и Томас Мур (1779-1852):

 «Twas midnight-through the lattice wreath'd with woodbine,
many a perfume breath'd from plants that wake while other sleep,

From timid jasmine buds, that keep their odour to themselves all day, but when the sunshine dies away,
Let the delicious secret out to every breeze that roams about». 

 

 

 

МАРИЕ УНДЕР(1883-1980)

Моя весна

III

И летней ночью ждет меня весна.
Иду я в сад. Шаги так тихо-робки.
Там ангелы скользят, где росны тропки.
Во мне сплошная сеть ко сну от сна.

Блестит в аллеях сноп лучей. Левкои
с нарциссами склоняются: такое
в них изобилье запахов. В снегу
жасмина сладком руки берегу.

Меня чаруют волны аромата.
Иду, шатаясь, пламенем объята.
Вуаль из роз, где синя вышина.

Молочно-мягок воздух. Нежны тени.
В крови ликует радость в упоенье:
"Бери, июнь, в невесты: я – юна".

 Перевод Игоря Северянина

АНДРЕ ФОНТЕНА (1865-1948) в переводе Сергея Головачевского:
"Жасмин дал запах свой рукам твоим прелестным"

ЙЕНС ПЕТЕР ЯКОБСЕН (1847-1885) в переводе Елены Аксельрод:
"Как снег жасмина, была она благоуханна"

 

Но уж Шарль Андре Ван Лоо (1705-1765), работая над портрет мадам де Помпадур, навряд ли позволил бы себе пусть и справедливые, но от того и только более невежливые намёки.

 

John Riley

 

The circle of Nathaniel Dancer

 

Sophie Anderson

 

 Вероятно, жасмин, как и прочие дети легкомысленной Флоры, располагал не одним символическим значением. Только этим можно объяснить его присутствие на последних трёх картинах этой подборки. Предположим, мать-жасмин и дочь-жасмин, как на иллюстрации Гранвиля (это значение жасмина, а это – значение жасмина для детей до 16).

 


 
Начало,   II, III, IV, V.

(продолжение следует)



(Добавить комментарий)


[info]sensanome@lj
2007-08-16 12:11 (ссылка)
лица гладкие-гладкие, зато на одеждах какие складки - ух! люблю, когда контраст.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 11:12 (ссылка)
:-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]b_a_n_s_h_e_e@lj
2007-08-16 13:58 (ссылка)
Очень люблю цветочный символизм, так что Ваши посты - как бальзам на душу :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 11:13 (ссылка)
Очень рада:-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rugatka@lj
2007-08-16 14:09 (ссылка)
вот так вот перепутаешь букетики и кирдык репутация, а может и вся жызнь :-)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 11:13 (ссылка)
Сегодня я бедных дев слегка реабилитировала:-)

(Ответить) (Уровень выше)

:)
[info]imperatressa@lj
2007-08-16 15:53 (ссылка)
Все прошло, все вернулось вновь,
Сплю в святом, в золотом, в пустом,
Боже мой, пронеси любовь
Над жасминным моим кустом,

Пусть минуют меня огни,
Пусть мой ангел в слезах заснет,
Все простилось за детства дни
Мне на целую жизнь вперед.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 11:14 (ссылка)
Как похоже на старинный романс!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]imperatressa@lj
2007-08-18 11:40 (ссылка)
Это Борис Поплавский - для Вашего жасминника:)
очень люблю это стихотворение

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 17:03 (ссылка)
Спасибо ещё раз!
Люблю Поплавского, но такого стихотворения не помнила.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

а вот и веточка целиком:)
[info]imperatressa@lj
2007-08-19 05:02 (ссылка)
у меня-то оно не в "жасминах", а в "собственных садиках":))

Голубая душа луча
Научила меня молчать.
Слышу сонный напев ключа,
Спит мой садик, в лучах шепча.

Замолчал я, в песок ушел,
Лег на травку, как мягкий вол,
Надо мной жасмин расцвел,
Золотое успенье пчел.

Я спокоен, я сплю в веках,
Призрак мысли, что был в бегах,
Днесь лежит у меня в ногах,
Глажу я своего врага.

Я покорен, я пуст, я прост,
Я лучи отстраняю звезд,
Надо мною качанье роз,
Отдаленное пенье гроз.

Все прошло, все вернулось вновь,
Сплю в святом, в золотом, в пустом.
Боже мой! Пронеси любовь,
Над жасминным моим кустом.

Пусть минуют меня огни,
Пусть мой ангел в слезах заснет.
Все простилось за детства дни
Мне на целую жизнь вперед.


(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Спасибо!
[info]crivelli@lj
2007-08-19 07:06 (ссылка)
А Вы собираете садики?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: На доброе здоровьечко!
[info]imperatressa@lj
2007-08-20 09:04 (ссылка)
Собира-аю... но я сейчас бегаю в основном МИМО компа...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mrka@lj
2007-08-17 07:49 (ссылка)
Великолепная получилась жасминовая серия!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 11:13 (ссылка)
Спасибо!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tallen@lj
2007-08-18 10:51 (ссылка)
за Ундер наше отдельное эстонское тянан вяга.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 11:10 (ссылка)
Наше вам на здоровье:-)
Офф
Добрались наконец-то до вопросов, скрипим, пишем:-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tallen@lj
2007-08-18 12:00 (ссылка)
Главное, девочки, не ссорьтесь. :-))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 17:11 (ссылка)
Всё-то ты видишь из своего прекрасного далека:-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tallen@lj
2007-08-18 18:45 (ссылка)
личный опыт! :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-08-18 20:25 (ссылка)
:-)

(Ответить) (Уровень выше)