Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2008-02-02 18:28:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Annabel Lee


Читает Basil Rathbone
Annabel Lee
Annabel Lee по-испански (clip de Radio Futura)
Animation by George Higham - без слов

It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.

I was a child and she was a child,
In this kingdom by the sea;
But we loved with a love that was more than love-
I and my Annabel Lee;
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.

And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful Annabel Lee;
So that her highborn kinsman came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.

The angels, not half so happy in heaven,
Went envying her and me-
Yes!- that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night,
Chilling and killing my Annabel Lee.

But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we-
Of many far wiser than we-
And neither the angels in heaven above,
Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee.

For the moon never beams without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I feel the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling- my darling- my life and my bride,
In the sepulchre there by the sea,
In her tomb by the sounding sea.

И совсем другая Miss Annabelle Lee


(Добавить комментарий)


[info]sensanome@lj
2008-02-02 16:15 (ссылка)
Rathbone хорош, и анимация в первом варианте тоже. Я бы, может, чуть более враскачку прочел, чтоб тоника ощущалась побольше. А уж ЭАП как хорош - как всегда.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2008-02-03 07:42 (ссылка)
:-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]temporal_@lj
2008-02-03 20:45 (ссылка)
пока только первый вариант
прослушала - замечательный.

(Ответить)