desтруктивный журнал - Диалоги о животных
September 7th, 2011
11:52 pm

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Диалоги о животных
(23:39:00) Anton: вот еще... ‘Used to’ is one of the most useful phrases in English, and it is even easy to pronounce.
(23:39:46) Cowbow: самая полезная фраза это "where can I find a restroom?".
(23:40:02) Anton: а чё за реструм?
(23:40:17) Cowbow: это сортир по американски
(23:41:07) Anton: о.. вон она как.. а toilet, water cl..WC, lavatory.. неа?
(23:41:29) Anton: ну как у нас.. очко, сральник, сортир..
(23:42:20) Cowbow: вот именно. принято называть restroom и всё тут. хотя остальные слова тоже поймут. кроме разве что water closet. я боюсь, тут никто уже и не помнит, что именно сокращение WC означает
(23:42:31) Anton: )) дикари-с..
(23:42:59) Cowbow: ну ты сам подумай - водяной шкафчик, что за тупое название?
(23:43:18) Anton: ну если дословно переводить, то 50% слов в инглише - идиотизм какойто
(23:43:25) Cowbow: это явно в викторианские времена ещё придумали, когда слово "ноги" считалось неприличным
(23:44:01) Anton: ))
(23:45:19) Anton: вот седня думал - что значит выражение - All by myself и All on my own.. пришел к выводу, что первое типа "сам с собой", второе "все-в-моих-руках".. но дословно хуй поймешь..
(23:45:50) Cowbow: одно и то же кстати
(23:46:02) Anton: да? а смысл..
(23:46:11) Anton: т.е. как понять что одно и тоже)
(23:46:43) Anton: непереводимая игра слов(
(23:47:01) Cowbow: одно и то же означает. сам по себе.
(23:48:02) Cowbow: по-русски ты просто сам не задумываешься. а такая же тупня. что значит сам ПО себе - прошёлся ногами? ёбнул лопатой?
(23:48:12) Anton: ))))
(23:48:21) Anton: мда..

(Leave a comment)

Powered by LJ.Rossia.org