Елена Борисова
Быть христианином — значит отказаться от себя в пользу ближнего. Это не имеет отношения к определенной конфессии, а зависит то лько от личного выбора человекаи потому вряд ли станет массовым явлением
Наталия Трауберг — выдающийся переводчик с
английского, французского, испанского, португальского и итальянского.
Человек, открывший русскому читателю христианского мыслителя Гилберта
Честертона, апологета Клайва Льюиса, евангельские пьесы Дороти Сейерс,
печального Грэма Грина, кроткого Вудхауза, детских Пола Гэллико и
Фрэнсис Бернетт. В Англии Трауберг звали «мадам Честертон». В России она
была инокиней Иоанной, членом правления Библейского общества и
редколлегии журнала «Иностранная литература», вела передачи на радио
«София» и «Радонеж», преподавала в Библейско-богословском институте св.
апостола Андрея.