Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет definite ([info]definite)
@ 2007-04-11 14:39:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Опыт ее жизни
В книжном магазине на видном месте лежит вот такое издание: "Опыт моей жизни. Книга 1. Эмиграция". Автор не указан. Вернее, на обложке написано так: "Автор И.Д." В аннотации сказано: "Имя автора широко известно в России. Ей было двадцать семь лет, когда ее имя вошло в десятку первых предпринимателей страны в конце ХХ века. Она написала автобиографический роман, в котором ничего не придумано. Но в целях сохранения конфиденциальности все имена изменены, а автор подписывает свои книги лишь инициалами — И. Д."

Издано неплохо, стоит недешево. Видно, что в издание и раскрутку вложены большие деньги. Предполагается широкий общественный резонанс. На "Эхе Москвы" 4 апреля было анонсировано представление книги с участием ректора Литинститута Есина, однако по каким-то причинам оно не состоялось.

В "Литературной газете" еще в 2005 году книге была посвящена целая статья. Впервые книга вышла два года назад, причем масштаб публикации даже превосходит ожидаемое: книга "издана на русском и английском языках, а также в формате аудиокниги и на компакт-дисках" (непосредственно за этой фразой идет трогательно-непосредственная реклама: "всю информацию можно посмотреть на сайте WWW. KNIGACD. COM, причём можно заказать один компакт-диск как образец аудиокниги по телефону (646) 682-90-72").

Из статьи мы узнаем, что автор в пятнадцать лет эмигрировала в США, в начале 90-х занялась бизнесом в России, потом снова вернулась на вторую родину. "Согласитесь, даже не будучи профессиональным литератором, человек со столь уникальным опытом уже имеет право на высказывания по теме". Да нивапрос, пусть высказывается. Тем более, что "тут и всеобъемлющий аналитический подход к осмыслению происходящего", и автор заглядывает "в самые потаённые уголки человеческой души", и "забота о читателе вызвала к жизни и другие многочисленные достоинства книги. К ним следует отнести особенности языка, композиции, настроения..." В общем, "перед нами <...> уникальный, художественно сконцентрированный опыт постижения мира в самых разных его проявлениях. Опыт, достойный самого пристального внимания со стороны отечественных читателей и издателей", бла-бла-бла.

Если прогуляться по указанной в статье ссылке на сайт (кстати, в адресе сайта корректоры "Литературной газеты" скрупулезно добавили пробелы после точек), то можно найти и другие отзывы. Виктория Токарева пишет, что "не могла оторваться от страниц. Книга держала меня, втягивала..." Профессор русской литературы Принстонского университета Ольга Хасти утверждает, что перед нами "редкое литературное явление". Лазарь Флейшман, профессор Стэнфордского университета, приличный человек, высказывается аккуратно: "Публикация этого произведения будет заметным событием в литературе..."

После этого российским рецензентам можно уже не стесняться. Станислав Джимбинов, доктор филологических наук, профессор Литинститута (оттуда, как мы помним, на "Эхо Москвы" должен был придти ректор Есин), отмечает "нутряную, стихийную не отшлифованную силу" (орфография и пунктуация оригинала). Потом следуют "глубинный психологизм", "прожигающий бумагу темперамент" и бесшабашность "в построении причудливых фраз метафор, сравнений" (пунктуация, как вы понимаете, оригинала).

Еще одну рецензию можно посмотреть тут. В ней есть и такое утверждение: "Ценность «Эмиграции» <...> – не в художественном мастерстве автора. Любой преподаватель того же Литинститута при желании мог бы раскритиковать книгу..." Похоже, рецензент недостаточно хорошо знает преподавателей Литинститута.

На основном сайте можно и приобрести (не ошибитесь с мани-ордером!) книгу и компакт-диски с аудио-версией. Полная аудио-версия на 14 дисках стоит $99.99 плюс пересылка. Год назад те же 14 дисков шли по $190.

Да, кстати, это только первая книга. Всего труд "Опыт моей жизни" будет включать восемь томов. У автора к сорока годам накопилось. Оставшиеся семь томов, судя по всему, будут написаны после окончательной распродажи первого.


(Добавить комментарий)


[info]dagmara@lj
2007-04-11 07:42 (ссылка)
а что внутри-то книжки?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]definite@lj
2007-04-11 07:45 (ссылка)
Как я понял, про то, как автор уехала В США и ее жизнь там.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dagmara@lj
2007-04-11 07:49 (ссылка)
интересно, сама писала или "негры"...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]definite@lj
2007-04-11 07:53 (ссылка)
Могла и сама, хотя кто ее знает.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]donnanna@lj
2007-04-11 07:52 (ссылка)
Удивительно, как легко можно сформировать положительными рецензиями ощущение что книга - полный отстой.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]definite@lj
2007-04-11 07:55 (ссылка)
Зато рекламируется по всем правилам американского книжного маркетинга. Положительный отзыв писателя, положительный отзыв профессора...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ikadell@lj
2007-04-11 16:43 (ссылка)
+1

(Ответить) (Уровень выше)


[info]der_blinker@lj
2007-04-11 09:16 (ссылка)
слышал отрывки на радио, не скажу на каокм радио...вот что интересует - кто автор-то?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]definite@lj
2007-04-11 09:17 (ссылка)
Намек на автора содержится в восьмом томе. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]elizabetti@lj
2007-04-11 09:28 (ссылка)
Намек? В восьмом томе? Да тут Роулинг отдыхает! ;))
Такими темпами имени аффтара мы не дождемся, вымрем все. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]definite@lj
2007-04-11 09:40 (ссылка)
Из последних сил жить будем, а имя афтара узнаем!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]elizabetti@lj
2007-04-11 14:12 (ссылка)
Эта мысль будет поддерживать меня в самые трудные минуты моей жизни! :)))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]der_blinker@lj
2007-04-11 09:47 (ссылка)
глупость какая...знаешь, имеет смысл так вести себя если это очередной ванзайчик...иначе имя автора работало бы лучше вской рекламы

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]definite@lj
2007-04-11 10:18 (ссылка)
Это ты понимаешь, что глупость. И я понимаю. А они - нет.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rechicer@lj
2007-04-12 06:55 (ссылка)
дикторы, по крайней мере, не очень. Актерское мастерство никак не проявляется. Особенно убивает, что диктор-женщина не оглушает В на конце слов.

(Ответить)


[info]bunnymeat@lj
2007-05-04 11:44 (ссылка)
книга -- жуткое графоманское говно, написанное полуграмотным дураком с претензиями

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2009-05-05 23:23 (ссылка)
Я с вами полностью согласна!

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2009-05-05 23:19 (ссылка)
Какая " правда" в этой книге? Ребенок , воспитанный в советской школе, читае много, мыслит себя писателем, и совершенно не видит и не слышит близких ей людей- родителей, маленького сына, мужа...
Ей нужны только разговоры о "высоком", а реальной жизни и реальных людей она не хочет понимать.А ее описание Америки, где она может не работая жить в квартире ,за счет этой страны, и получать талоны на еду, не выходя из дома неделями и рассуждая о "тупых" американцах, "которые не ходят в театры или , хотя бы в церковь!" Пыталась ли она купить билеты в Метрополитан Оперу? Их не достать, и поют там лучие певцы со всего мира. А по-восресеньям церкви всех конфесий полны прихожан, которые много и трудно работают, но и о боге помнят, в отличае он нее! И так по всей Америке, но она этого не видит, потому что не хочет. И уволняют ее за профнепригодность , когда она работала официанкой, именно поэтому, что она людей за людей не считает и никогда им не улыбается, они ее неинтересны. Она живнт среди литературных героев, не понимая и не принимая реальной жизни и реальных людей. И выдается это за правду об эмиграции!

(Ответить)