|
| |||
|
|
"Лицензионное видео" Посмотрел "Молодость без молодости" Копполы на "лицензионном диске" ("Торговая фирма Никитин"). Хорошо, что не купил, а только взял посмотреть. Т.е. фильм отличный, картинка отличная, перевод тоже отличный. Только одно маленькое "но". Российская версия явно делалась с итальянской (что для лицензионного видео уже само по себе весьма странно). И переводчик на русский знал, хоть и хорошо, но только английский. А в фильме присутствуют фрагменты на итальянском, немецком и санскрите. И вот во время этих фрагментов субтитрами идет перевод на итальянский (во время италянских фрагментов, соответственно, никакого перевода нет вообще), а русский переводчик полностью затыкается и молчит. Не то, чтобы из-за этого теряется смысл - нет, все достаточно понятно, но фрагментов этих много и молчание переводчика весьма напрягает. И зачем (подумалось мне в очередной раз) я стану покупать "лицензионные диски"? Люди, которые готовят интернет-релизы, по крайней мере, обычно хотя бы такую лажу не допускают - свои же камнями закидают. |
||||||||||||||