Дуня (а#1), Дуся (а#2) и коровки (хтонич - Español avanzado
[Entrées récentes][Archives][Amis][Profil]
15:04
[Lien] |
Español avanzado 221 insultos en Castellano que deberías saber Редкие ругательства на испанском. Я не знала ни одного.
Вместо транскрипции объяснение: общее правило - как пишется, так и читается. Если нет знака ударения, ударение ставиться на предпоследний слог всегда
Начинаем с "А"
1. Abanto - абАнто -
definición de Abanto: Aturdido y torpe Persona que está atolondrada, es poco reflexiva y torpe de más. Estar aturdido. Ganso, que no tiene sangre en la venas см. еще: http://diccionarioalcarria.blogspot.com.es/2011/11/abanto.html
- Бестолковый, неуклюжий, пустоголовый
2. Abrazafarolas - абрасофарОлас - "обниматель фонарей",
palabra abrazafarolas fue popularizada en España por el periodista deportivo José María García. Con este término solía insultar constantemente al ex-presidente de la Federación Española de Fútbol, Pablo Porta, así como a gran cantidad de árbitros.
Un abrazafarolas es una persona sin criterio propio, es decir, un adulador o chupaculos.
- Человек без принципов, льсец, подхалим и жополоиз
Tags: Clases de español
|
|
| |
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 17 avril 2014 - 18:33 |
|---|
| | | (Link) |
|
>Abrazafarolas
Abraxas
тьфу на тя анон - Пиковую Мизулину вызовешь!
Ну шо там твой чип прижился
А я в список не попал - такого наплыва даже сами медики не ожидали Oo.
Да уж, но что делать... В науке личные амбиции неуместны.
Ударение (что делается?) ставится. Не надо (что делать?) ставиться (баяном в вену, например). Т.е. если в проверочном вопросе есть мягкий знак, то он будет и в сказуемом. Простите за занудство.
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 17 avril 2014 - 19:56 |
|---|
| | | (Link) |
|
Будущему переводчику похуй на эту ерунду, ты чо.
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 17 avril 2014 - 19:57 |
|---|
| | | (Link) |
|
>Ударение (что делает?) ставится.
Pofiksil tyebya.
Спасибо. Правильно. Типичная ошибка укромовных кстати - кругом совать "ь". Надо себя контролировать как-то
а что, в украинском нет мягкого знака ?
Есть. Но он в таких случаях пишется и произносится всегда |
|
| Actionné par LJ.Rossia.org |