Дуня (а#1), Дуся (а#2) и коровки (хтонич - Литература на мові
[Entrées récentes][Archives][Amis][Profil]
12:42
[Lien] |
Литература на мові Шановні, єто все что я нашла.
http://www.ukrcenter.com/%D0%9B%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0
http://www.ukrlib.com.ua/
http://www.ukrlit.vn.ua/
Желаю Кирино, Нацуо на мове, но нету.
|
|
| |
Стругацькі А. та Б. Малюк. Пікнік на узбіччі. Хлопець із пекла. (2007) [pdf, fb2]!
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 16:00 |
|---|
| | Re: ! | (Link) |
|
О, уже хочу.
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 16:01 |
|---|
| | | (Link) |
|
Даю вам слово Павла Зіброва - Бий, бий, бий москалів!
Бий, бий, бий москалів! Бий, бий, бий москалів! Бий, бий, бий москалів!
Настала пора, коли кожен із нас Постав перед вибором часу: До влади прийшли бандюки й брехуни, Наперсточники й свинопаси.
Здолали державу і склали до ніг, П’ючи нашу кров як вампіри, А їхній пахан, ледь прибитий яйцем, Веде нас до прірви.
Бандитом він був і бандитом зоставсь Тепер уже вищого класу. Бо вже не шапки, а мільйони краде – Убий підараса.
За те що Вкраїну продав ворогам І заповіти Тараса, Привів табачню і московських попів – Убий підараса.
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 16:06 |
|---|
| | | (Link) |
|
Любую книгу можно превратить в юмористическую, переведя её на мову
и в трагическую переведя ее на ызык
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 16:57 |
|---|
| | | (Link) |
|
За это мы и любим Леся Подервьянского. Кстати, Дабл_Агент, если не читала - рекомендуем всем тифаретником, там правда не совсем мова, скорее суржик, но всё равно истерически смешно.
| From: | grusha |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 19:53 |
|---|
| | Re: вот и он | (Link) |
|
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 20:44 |
|---|
| | Re: вот и он | (Link) |
|
Во, я ж говорю, всем тифаретником рекомендуем.
читал Фиесту и Обком звонит колокол на мове - все хорошо, Хэм такой хэм.
ДВІ КУРКИ
Випало якось Дикій Курці залетіти до Домашньої.
— І як се ти, сестрице, в лісах живеш? — спитала Домашня.
— А точнісінько так, як інші лісові птахи, — відповіла Дика. — Годує мене той самий Бог, що й диких голубів.
— Вони ж можуть добре літати, — проказала господиня.
— Се так, — згодилася Дика,— однак і я можу літати і цілком задоволена своїми крильми.
— Ось у се, сестрице, я ніяк не можу повірити, — сказала Домосида, — бо я ледве-ледве можу перелетіти он до того сарая.
— Не перечу, — каже Дика, — але зважте, голубонько моя, на те, що ви змальства, як тільки народились, зволите на подвір'ї гній гребти, а я щодень мушу набувати досвіду літати.
Сила: Багато хто, не маючи сили щось зробити, не вірить, що можуть те інші. Безліч є таких, хто через розніженість відучені мандрувати пішки. Се свідчить, що практика без природженості безглузда, а природженість утверджується практикою. Яка користь знати, як робиться діло, коли ти сам його не зробиш? Взнати неважко, важче зробити. Наука та досвід — се одне і те ж. Вона не в знанні самім живе, а в діянні. Як і робота без природженості, так і знання без роботи — мука. Ось у чому різниця між знаннями та наукою.
Как актуально, йопта. Все течет, все изменяется, а москали остаются прежними, як ця домашня курка
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/200951/42825) | | | Дуся, это прям Эль Дорадо кокойто | (Link) |
|
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 17:09 |
|---|
| | Re: Дуся, это прям Эль Дорадо кокойто | (Link) |
|
Про Марко Пырига, запориззця охрененный комикс в олдфажном стиле. Надо брать! Комиксы легче читать, нежели текст.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/200951/42825) | | | Re: Дуся, это прям Эль Дорадо кокойто | (Link) |
|
Шуткуеш?
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/200951/42825) | | | Re: Дуся, это прям Эль Дорадо кокойто | (Link) |
|
Вбивства з наказу КГБ. Юність Степана Бандери
| From: | (Anonymous) |
| Date: | le 09 novembre 2014 - 18:08 |
|---|
| | Re: Дуся, это прям Эль Дорадо кокойто | (Link) |
|
Я все качнул, с планшета почитаемо. |
|