Дуня (а#1), Дуся (а#2) и коровки (хтонич - однако
décembre 26e, 2014
01:30

[Lien]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
однако
В испанском языке даже есть такое слово, как almena:
Дырка между зубцами

У меня был один друг, который мне рассказывал какой великий и могучий испанский язык и как много у них слов. Даже есть такое слово как faltar - не хватать, ни у кого нет такого такого глагола, а у испанцев есть.
А я ему сказала, что зато в русском языке есть такое слово как "хватать" - не в том смысле, что руками, а в том что "tener suficiente". Но это его не порадовало подозреваю потому что он терпеть не мог русских и русский язык, мультик "ну погоди" и мне все время компосировал мозг как его лично и всех их вместе обидели русские, потому что он был кубинец. Достовал сука и меня обзывал soviética. Еще анекдот рассказал в стиле пелевина про советский автомат для чистки картошки. Ну я его уже раз тут рассказывала так что хватит.

А вот еще: Арестович все время говорит, что украинский - единственный язык, где существительное "человек" - "людина" - женского пола. Так вот - это неправда. Испанское существительное "persona" тоже женского пола, "hombre" - это только мужчина, не человек, как в английском.

PD Прошу прощения, проклятый склероз. Он говорил про "sobrar" - "оставаться, быть избыточным, излишним, зашкаливать": "le sobran las fuerzas" - "у него слишком много сил", хотя корректно на русский перевести было бы просто "у него достаточно сил"

(13 commentaires | Laisser un commentaire)

Comments
 
[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 26 décembre 2014 - 03:46
(Link)
[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 26 décembre 2014 - 03:48
(Link)
almenaf.

1. Hueco entre dos remates dentados en la parte superior de un muro. Más en pl.:
asomarse por las almenas.

2. Cada uno de los pequeños pilares de piedra, de sección cuadrangular, que coronan los muros de las antiguas fortalezas. Más en pl.:
resguardarse tras las almenas.

3. P. ext., coronamiento dentado de los muros de las antiguas fortalezas:
subimos hasta la almena del castillo.

[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 26 décembre 2014 - 03:51
(Link)
А в толковом словаре пишут что это 1.сама дырка, 2. зубец, 3. все вместе

запутали совсем
From:(Anonymous)
Date:le 26 décembre 2014 - 04:31
(Link)
персона это вообще не человек. то есть человек, но произошло от латинского. а на латыни персона значит "маска".
[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 26 décembre 2014 - 10:16
(Link)
Это может быть и так, латыни я не знаю, но я знаю, что в испанском вполне корректо писать что-то типа:

hay dos tipos de personas: aquellas que ...
есть два типа людей: те, которые

aquellas - те, которые (женский род множ. число)

так что "persona" это как раз "человек", а хьюман биин
From:(Anonymous)
Date:le 26 décembre 2014 - 16:46
(Link)
так и я не знаю латыни. словарь знает.

>aquellas - те, которые (женский род множ. число)

охуеть, женский род множественное число!
это ж пиздец, даже русские до родов во множественном числе не додумались.
[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 26 décembre 2014 - 17:31
(Link)
Пример.: joli (m) → jolie (f); Plural: jolis (m) → jolies (f)

nouveau (m) → nouvelle (f); Plural: nouveaux (m) → nouvelles (f)

чего тут хуеть? Французы тоже, к примеру, додумались до такого

[User Picture]
From:[info]avla
Date:le 26 décembre 2014 - 08:02
(Link)
В английском тоже есть такой глагол: lack.

He lacks confidence.
Ему не хватает уверенности.
[User Picture]
From:[info]wasserstrahl
Date:le 26 décembre 2014 - 09:45
(Link)
"Бракує".
[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 26 décembre 2014 - 10:06
(Link)
точно
From:(Anonymous)
Date:le 26 décembre 2014 - 11:59

золотые, бессмертные строки

(Link)
Ay me quema!!!
Vere vere va, tirun dun dun dun vereira

Обожаю кастильский, ни в одном языке такого нету.
From:(Anonymous)
Date:le 26 décembre 2014 - 13:29
(Link)
потому что он был кубинец - хоть негр или так?
[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 26 décembre 2014 - 14:14
(Link)
нет
вроде не негр
но смуглій
Actionné par LJ.Rossia.org