Дуня (а#1), Дуся (а#2) и коровки (хтонич - Английский
[Entrées récentes][Archives][Amis][Profil]
22:47
[Lien] |
Английский
|
|
| |
Не, мне сказали живой нативспикер, который давно живёт в Москве и хорошо знает русский.
Я сама, когда учу французский, делаю ошибки типичные для испанцев. Например со словом vous- вы. Но на испанский "вы" переводится по разному, это uusted- "Вы", глаголы склоняются как 3 л.ед.ч., это "vosotros" - много "ты", отдельное склонение и это может быть "ustedes" - 3 л.мн.ч. То есть самое простое и логичное для меня было бы склонять "vous" как "вы" и не иметь проблем, но я почему-то калькирую с испанского и их имею.
Или, например, мне кажется неправильным говорить "возьми свои вещи", мне хочется сказать "возьми твои вещи" |
|
| Actionné par LJ.Rossia.org |