Музыка: | Svasti Ayanam - Svistasya |
Could life win - and on what conditions?
Онлайн-проект по переводу книги радикального финского эколога Петти Линколы: "Could life win - and on what conditions?" ("Может ли жизнь победить - и при каких условиях?") с финского на английский.
Introduction
Chapter One - Forest
Chapter Two - Nature
Chapter Four - Books
Chapter Six - The World And We (в процессе)
Из всех так называемых экологов Линкола самый прекрасный. Вот, например, справка о нём на сайте Церкви Эвтаназии:
В финской энциклопедии "Кто Есть Кто" он назвал своим хобби "разрушение человеческой культуры". Отмечая, что Линкола склоняется к "уничтожению большей части человечества", Wall Street Journal-Europe цитирует его слова о том, что "новая мировая война стала бы для планеты счастливой случайностью... Если бы существовала кнопка, нажав на которую, я мог бы пожертвовать своей жизнью, унеся в небытие миллионы людей, я сделал бы это без колебания". Особую ненависть у Линколы вызывает США, потому что "Соединенные Штаты олицетворяют наихудшие идеологии в мире - рост и свободу". В его эко-фашистской утопии только "нескольким миллионам" американцев будет сохранена жизнь. Миром в будущем, согласно Линколе, будет править "зелёная полиция", незаражённая "этическим сиропом", определяющим сегодня человеческое поведение. Они будут контролировать прогресс. Люди станут рыбачить и заниматься сельским хозяйством, а "всё, чего мы достигли за последние 100 лет, должно быть разрушено". Согласно Линколе, "У нас ещё есть шанс стать жестокими. Но если мы не используем его сегодня, то всё потеряно".
Сам он такой вот:

На русский язык, кроме небольшой статьи в "Культуре Времён Апокалипсиса", не переводился, увы.
Я провел одно лето, путешествуя по Польше на велосипеде. Это очаровательная страна, в ней за каждым углом оказываются маленькие католические дети, милые, словно бутоны, и почти целиком одетые в шелк. В туристической брошюре я прочитал, что в Польше был самый высокий процент населения, погибшего на Второй Мировой войне, — если меня не подводит память, около шести миллионов человек. Из другой части брошюры я узнал, что рост населения за сорок послевоенных лет перекрыл потери в три раза... В свое следующее путешествие я отправился в Дрезден — город, наибольшим образом пострадавший от бомбардировок. Он был ужасающ в своем уродстве и грязи, переполненный до точки удушья — наполненная смогом, разлагающаяся дыра, первое впечатление от которой породило мысль, что еще одна вакцинация с неба ничуть не помешает. Кому не хватает всех тех, кто погиб во Второй Мировой? Кому не хватает двадцати миллионов, репрессированных Сталиным? Кому не хватает шести миллионов евреев, уничтоженных Гитлером? Израиль трещит по швам от перенаселения; в Малой Азии перенаселенность порождает стычки из-за жалких квадратных метров грязи. Города по всему миру были отстроены снова и заполнены до краев людьми давным-давно, их церкви и памятники были восстановлены, чтобы кислотному дождю было что проедать. Кому не хватает неиспользованного созидательного потенциала убитых во Второй Мировой? Недостает ли миру в данный момент еще одной сотни миллионов человек? У нас нехватка книг, песен, фильмов, фарфоровых собачек, ваз? Неужели одного миллиарда воплощений материнской любви и одного миллиарда милых седовласых старушек недостаточно?
Не могу сказать, чтобы так уж мне нравился, но идиотский пиздёж о каком-то там вымирании заёбывает.