| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Пожалуйста, скажите мне, что он шутит!.. Наш друг Мицгол жалуется на неистовство простых руССких людей, обобраных Жыдами и "гайдаром" (коий есть ЖыдЪ). "... ярость же ихъ обрушивается на невинных" Имеется в виду, что у Митсголушки кабелек телефонный подрезали. "Какие-то бесы", как вполне резонно замечает наш герой. Хотя похоже, что он имеет в виду иное значение данного слова. От последнего же абзаца приводимого поста пребываю я, о други, совсем уж в печали о брате нашем Мицголии. И дабы утешить его - приведу задорную руССкую частушку, ныне забытую, кознями ЖыдовЪ. Я, подруженька, тебе передаю по рации У меня четвёртый день нету менструации Мне подружка отвечает: ты держись бодрее Это зверство над тобой сделали евреи |
||||||||||||||
![]() |
![]() |