Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет eregwen ([info]eregwen)
@ 2007-01-12 18:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:voracious

Была в "Библиоглобусе". Деньги тоже, соответственно, были. К сожалению. В общем, банальная история. :)

Из аннотации: Роман "Гордость и гордыня" (в оригинале "Гордость и предубеждение").. Дальше я читать не стала. В оригинале это вообще "Pride and Prejudice". :) "Странная аннотация", - подумала я... но на титульном листе тоже было двойное название. Чтобы не вводить в заблуждение тех, кто знает старый перевод?
А на обложке Кейра Найтли, незабвенная Элизабет Суонн. Кто бы сомневался.

Кстати, о пиратах. Теперь, видимо, любые книги о пиратах (скажем, того же Эмилио Сальгари) принято выпускать, поместив на обложку изображение людей, загримированых под Джека Воробья. Ах, простите. Капитана Джека Воробья. :) Видела минимум две таких.

Не выдержала и купила "Биографию Людовика XIV" Дюма. Не столько ради Людовика, сколько ради возможных упоминаний о принцессе Генриэтте Английской. Красивое, яркое издание. Люблю толстые книги. :)

*удовлетворённо вздыхая и поглаживая обложки* Я вообще книги люблю...

PS Вообще-то я ходила за подарками - скажем, распрекрасная книга Вайля "Гений места" - сама бы почитала. Но почему-то книг, купленных себе, оказалось в три раза больше, чем для подарков. К чему бы это?