Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет eregwen ([info]eregwen)
@ 2009-01-18 00:56:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Желающие отмечаются в комментариях. Я им выбираю пять их интересов. А они, долго не задумывясь, пишут у себя в ЖЖ, что бы им такого, связанного с этими интересами, подарить.

Ну как можно не соблазниться и не написать, что бы тебе хотелось получить в подарок?! :) От [info]pereille@lj:

elsewhere - "J.R.R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment", Michael D.C. Drout. Можно, конечно, и самой купить, но что-то подсказывает мне - эта книга не стоит тех ста фунтов, которые за неё хотят..

severus snape - ужин при свечах с Аланом Рикманом билеты на какой-нибудь спектакль с участием Алана Рикмана. Не дальше пятого ряда.

olore malle - день с кем-нибудь из друзей, и пусть этот человек никуда не спешит. Завтракаем, обедаем, ужинаем, смотрим фильмы, пьём кофе, печём пироги (ладно-ладно, я сама, но пусть сидит рядом и развлекает), но главное - обсуждаем всё на свете.

устареллы - "Хромой бес" Лесажа. Или пьесы Лопе де Вега. Или пьесы Тирсо де Молина. Или "Рукопись, найденную в Сарагосе".

я люблю свою свекровь - хм-хм... Широчайший выбор. Кофеварка - чтобы делать дома капуччино (мы обе любим кофе). Или "Лекарство от Фортуны. Поэты при двере Генриха VIII, Елизаветы Английской и короля Иакова" Г.М. Кружкова (раз уж и она переводчик, и я немного занимаюсь переводами).

Нну? :)


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]eregwen@lj
2009-01-18 16:50 (ссылка)
Не читала. :) А книжка красииивая...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]imke@lj
2009-01-19 06:23 (ссылка)
Я от одного имени этого героя бегу, как чорт от ладана. Человек, способный перевести "A thousand, I did neither think nor do, Or not divide, all being one thought of you; Or in a thousand more, forgot that too." как "И тыщу лет отчаянье копил - И тыщу лет спустя тебя забыл." не имеет права на гордое звание переводчика, на мой вкус.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pereille@lj
2009-01-19 19:07 (ссылка)
Книжка очень хороша. Могу выдать почитать, когда Лис вернет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2009-01-19 19:14 (ссылка)
Спасибо!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pereille@lj
2009-01-19 19:18 (ссылка)
Ой-ей, я был неправ - у Лис совсем другая книжка, "Елизаветинская поэзия", и тоже с переводами Кружкова, поэтому я перепутал. "Лекарство от Фортуны" могу выдать в любое время - я его никому не отдавал.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -