|
| |||
|
|
Хаг Самеах Празднуем Пурим. Все, как положено. Ну, не совсем все… Уши я не испекла. Ибо у хозяйки духовка не работает. Без Мегилат Эстер тоже решили обойтись. Но самое главное, конечно, не забыли – чтоб не отличать… этих как их… В общем, я уже заповедь исполнила. Исполняя заповедь, я повела подобающие случаю кошерные застольные беседы. Вспомнила свой первый Пурим в далеком 1990 году. Кстати, наверное самый веселый Пурим в моей жизни. Я тогда училась в Кунцево в заведении, которое гордо именовалось иешивой. Что это не настоящая иешива была, а заведение для ликвидации безграмотности среди несчастных советских евреев, я узнала несколько позже. Тогда для меня это была «иешива». В иешиве мы послушали Мегилат, постучали и посвистели, как положено, и принялись за главную заповедь. Столы ломились: виски, бренди, водка… Добрые наши американские братья постарались на славу. Напоминаю – 1990 год, и что было, вернее, чего не было в магазинах, все помнят. Ну, кто хочет помнить. Девушкам, правда, было хуже: руководство внимательно следило, чтобы мужчины исполнили заповедь по максимуму, а женщинам – что останется. Вечером мы были приглашены на пуримшпиль в редакцию журнала «Советише Геймланд». Сейчас это название напоминает что-то то ли из песен Высоцкого, то ли из Довлатова – не знаю, но как-то одновременно смешно и колоритно. Тогда казалось нормальным. Группа из примерно 20 подвыпивших евреев и евреек отправились к метро. Один мальчик, хабадник, прикрепил к шляпе надутые гелием воздушные шарики, и шляпа у него все время слегка подлетала. В вагоне метро были устроены хасидские пляски и песни. Сказать, что народ в метро – это ж 90-й год! – обалдел, это не сказать ничего. Какие там гей парады, дни Св. Патрика или философы в музее – это, блин, евреи веселятся. Зрелище посильнее Фауста Гете было. В редакции посмотрели мы довольно невзрачный пуримшпиль, видела я потом и покруче, а в конце была устроена викторина на знание Священного Писания. Разумеется, мы, ешиботники, взяли все призы. У меня до сих пор этот приз хранится: самоучитель языка идиш, автор, если не ошибаюсь, Сендер. Там потрясающие тексты. Из того, что помню наизусть: Дас ис ди ганце мишпохе. Нет, кажется с грамматикой у меня нелады. Далее по-русски: вот дядя Довид у трактора, он работает в колхозе… В общем, лучше я найду как-нибудь этот шедевр про рабоче-крестьянский еврейский труд и уже без ошибок выложу. Хаг Самеах! Надо дальше праздновать. |
||||||||||||||