Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Acht komma Acht ([info]galeonis)
@ 2012-07-31 12:01:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Ах тыж ёбанный ты нахуй....
So, without further ado and on behalf of New Line Cinema, Warner Bros. Pictures, Metro-Goldwyn-Mayer, Wingnut Films, and the entire cast and crew of “The Hobbit” films, I’d like to announce that two films will become three.
Бля, три сука фильма по два с полтиной часа каждый из книжечки в 200 страничек... прозреваю уровень Хуиты, Пафоса и Эпичности over 9000%


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]boza_revenge@lj
2012-07-31 06:14 (ссылка)
> а Властелин Колец - довольно нудно

Чей перевод? Лично мне по нраву "кистямуровский" (Кистяковский-Муравьев). Но я видел и действительно ужасный перевод.

Это как "Дюна" Фрэнка Херберта и достославный перевод армянского издания, т.н. "Малиновая Дюна". Там или ржешь, или плачешь над каждым абзацем.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]d_orlov@lj
2012-07-31 08:10 (ссылка)
Чей перевод?

- не помню. Но перевод веселый и доставляющий. А вот как мохноногие мир спасали - скучная хрень

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -