Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет gr_s ([info]gr_s)
@ 2006-04-15 04:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Советская драматургия, в отличие от советской прозы (романы и повести) в большей степени может быть источником представлений - как оно было устроено ("чтобы не объяснять каждый раз, а ткнуть в ссылку или там книжку" - как было как-то тут сформулировано).

Есть, правда, одно досадное обстоятельство. Некоторые пьесы были экранизированы. В силу то ли цензурных задержек, то ли режиссерского и сценаристского разгильдяйства, а вернее всего, и того, и другого, выход на экран случался много позже соотв. театрального события. Я не беру здесь нарочно сделанное ретро - когда Михалков снимал "Пять вечеров", он делал именно ретро, у него не было никакой задачи сделать фильм про актуальное.

А вот совершенно адекватные путеводители во времени, - пьесы вроде "Старого нового года" и "Прошлым летом в Чулимске", - оказались totally misleading на экране. "Старый новый год" был написан Рощиным году примерно в 67-м, поставлен Ефремовым во МХАТе (точнее, выпущен цензурой) в 1973-м, а фильм вышел в 80-м. Пьесу Вампилова "Прошлым летом в Чулимске" и кинофильм "Валентина" режиссера Панфилова разделяет почти 10 лет - пьеса написана в 72-м году, а фильм снят в 81-м.

Сейчас нет охоты подробно - но в фильме имеется Удовиченко в парике и кримплене, что не могло быть в 72-м, как и вся эта приспосабливающаяся к изобильной и спокойной жизни повадка. Хотя, конечно, в фильме есть усиления по сравнению с текстом пьесы ("За счастье надо бороться. Зубами и ногами" - говорит героиня Чуриковой Удовиченке и та потом повторяет это Шиловскому, уговаривая его посвататься к Валентине, и уже он, повторяет про себя полушепотом, в такт своему шаганию по ступеням, и шагает-то как мишка - враскачку, а сам плотненький такой, в шляпе.


(Добавить комментарий)


[info]abvgd@lj
2006-04-15 01:55 (ссылка)
>> в парике и кримплене, что не могло быть в 72-м

разве? насколько я помню, как раз тогда парики и кримплен считались шиком, в отличие от 81-го

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]malpa@lj
2006-04-15 07:02 (ссылка)
Именно так. Или даже немного раньше - в конце 60-х.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mama_ari@lj
2006-04-15 08:00 (ссылка)
да-да. хотела написать то же самое. как и "ощущение, что жизнь налаживается" - "вся эта приспосабливающаяся к изобильной и спокойной жизни повадка" - как раз характерно для 72го, в 81м уже была от этой спокойной жизни тоска и раздражение - хоть и не очень с моей стороны шестилетние воспоминания с пятнадцатилетними. но уж мамины "сапоги-чулки", парик и кримплен помню прекрасно. в 72м.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]gr_s@lj
2006-04-15 13:24 (ссылка)
Хм. Скорее всего, вы правы. Но вот что я подумал. В кинофильмах, условно говоря, 72-го года ни париков, ни кримплена не было - т.к. это воспринималось бы как "комментарий актуального", что избегали с тщательностью безумца. Все-таки, пьеса Вампилова - это послание, конечно же, из 60-х. Точнее, из точки разлома - окрестность 1968-го (плюс-минус). В 80-м самих этих типов уже не было. В этом смысле, 80-е репрезентуют такие вещи, как "Родня" (1982) или "Полеты во сне и наяву" (1983), не бывшие пьесами, а сразу - сценариями и фильмами (другая скорость).

В случае "Страрого нового года" все это более очевидно. (про 60-е vs 80-е).

(Ответить) (Уровень выше)