Аэлита По-видимому, Аэлита, героиня романа Толстого "Аэлита (Закат Марса)" (1923), и есть реконструкция прототипа оккультно-романтической героини через голову запоздалого последователя романтиков Коллоди.
Аэлиту с Феей связывает прежде всего мотив лазоревого цвета. Дом марсианки стоит "в лазоревой роще" (это название главы). Утром она присылает "охапку лазоревых цветов", у которых, что важно, "восковые лепестки". Портрет самой Аэлиты также включает "бело-голубоватый" цвет кожи (она потомок "голубого племени Гор"), пепельные волосы и - подкреплённую мотивом "воска" - некоторую выморочность. В 1927 году Толстой резче прорисовывает связь своей героини с цветами: она "нежная и лёгкая, как те... цветы с горьковатым запахом".
Толстой выстраивает связь своей зазвёздной героини с центральным образом немецкого романтизма, "голубым цветком", т.е. с романом Новалиса "Хайнрих фон Офтердинген", этим "евангелием романтизма". Именно Хайнрих в финале странствий в поисках... голубого цветка, находит в обрамлении лазурных лепестков личико своей любимой. Хайнрих встречает на своём пути многих женщин, которые суть лишь разные обличья его Матильды - она и есть голубой цветок.
Не приходится сомневаться, что голубые волосы Феи Коллоди суть такой же отголосок романтического мифа, как и появление Феи во многих обличьях и как её склонность то и дело умирать (усиленная Толстым).
\...\
Апофеозом "Хайнриха фон Офтердингена" должно было быть, по замыслу Новалиса, преодоление грани между жизнью и смертью.
Вот что стоит за "девочкой с голубыми волосами"... уединённый домик которой... окружают многократно упоминаемые "лазоревые цветы".
Разумеется, эти символические цвета использованы в 1935 году почти в шутку; Мальвина оказывается с железным характером и редкостной занудой. Буратино не влюбляется в неё, а убегает прочь.
Но и в "Аэлите", и ещё раньше, в 1920-1921 годах в "Повести о многих превосходных вещах (Детство Никиты)", голубой цвет употребляется Толстым вполне сознательно: он явно связан с оккультными и астральными мотивами.
Голубые квадраты лунного света на полу, голубым вечереющим светом освещён кабинет, где сидят влюблённые дети. Голубой бант на платье девочки и второй голубой бант в виде бабочки в волосах. \...\
Аэлита, имя которой означает "свет звезды", "зарождается" из звёздной темы в конце "Повести...": это глава "На возу" ("Воз" - одно из старинных названий Большой Медведицы). Никита лежит ночью на возу и смотрит в небо. ""Всё это, всё -- моё, - думал Никита, - когда-нибудь сяду на воздушный корабль и улечу..." И он стал представлять себе чёрное, пустынное небо и приближающийся лазурный... берег звезды..."
А в записных книжках лета 1921 года (проведенного в курортном Миздрое) можно прочесть:
"Миздрой. Закат... Солнце садится за воздушную гряду, в блаженную страну Азоро". Азоро - azur - лазурь - "лазурный берег звезды": в "Аэлите" Азорой будет называться блаженный, залитый водой край... в "Золотом ключике"... Мальвина диктует Буратино известный палиндром Фета "А роза упала на лапу Азора".
\...\
В конспективном изложении Тика, печатавшемся в качестве дополнения к неоконченному романа Новалиса, обнаруживается и золотой ключик (именно в этой уменьшительной форме) - он открывает герою путь к осуществлению центрального романтического мифа о наступлении царства Софии и конце времён.
Хайнрих приходит в страну Софии, в природу, какой она могла бы быть... Предчувствия рождаются в нём... при звуках старой песни, которую он случайно слышит; в ней поётся про глубокое озеро в скрытом месте. \...\ Он идёт к озеру и находит маленький золотой ключик, который у него давно украл ворон... \...\ Он входит в гору...
Вскоре он приходит в ту чудесную страну, в которой воздух и вода, цвета и животные совершенно другого рода, чем на земле
Елена Толстая, "О лазоревых цветах, пыльных лучах и золотых ключах"